United States or New Caledonia ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Shakespeare," said Faubourg, "was a psychologue; he had the power, I cannot say it in English, de deviner ce qu'il ne savait pas en puisant dans le fond et le trefond de son ame." "Gammon!" said Hall; "he had the power of asking his friends for the information he required."

Then, again, all the great enigmas which perplex the natural theologian are the same in all ages. The ingenuity of a people just emerging from barbarism is quite sufficient to propound those enigmas. The genius of Locke or Clarke is quite unable to solve them. It is a mistake to imagine that subtle speculations touching the divine attributes, the origin of evil, the necessity of human actions, the foundation of moral obligation, imply any high degree of intellectual culture. Such speculations, on the contrary, are in a peculiar manner the delight of intelligent children and of half-civilized men. The number of boys is not small who, at fourteen, have thought enough on these questions to be fully entitled to the praise which Voltaire gives to Zadig. "Il en savait ce qu'on en a su dans tous les âges; c'est-

"Ah, si jeunesse...!" ejaculates the poet; but here jeunesse, by a doubling of forces, both pouvait and savait. Then Prochnow turned the canvas itself round toward Preciosa. "Does Mademoiselle recognise herself?" "It's you, Preciosa, to the life," said the daughter of Roscoe Orlando Gibbons. "Oh, Ig!" cried Little O'Grady, much moved, "you're the king-pin sure.

In this case it arose, I believe, over Teddy Anstruther, who for a cousin was undeniably very attentive to Margaret; and in the natural course of events they would have made it up before the week was out had not Frederick R. Woods selected this very moment to interfere in the matter. Ah, si vieillesse savait!

And mark you, it would be no less foolish to begin at Gravesend with a chart of the Red Sea. SI JEUNESSE SAVAIT, SI VIEILLESSE POUVAIT, is a very pretty sentiment, but not necessarily right. In five cases out of ten, it is not so much that the young people do not know, as that they do not choose.

See Croker's "Essays on the Revolution," p. 266. Duchesse d'Angoulême, p. 78. See a letter from Miss Chowne to Lord Aukland, September 23d, 1793, Journal, etc., of Lord Aukland, ii., p. 517. "Le peuple la reçut non seulement comme une reine adorée, mais il semblait aussi qu'il lui savait gré d'être charmante," p.5, ed. 1820. Great interest was felt for her in England.

She seemed to swing upon her donkey as though like to fall, and would have given much to be upon her own feet upon the sward. "Si la jeunesse savait . . ." There is so much in that wicked old French proverb!

To every one, dull and vivid, social and solitary, age brings its changes. We may understand better, but the vividness is less, the emotions are tamer. They do not fully respond, as the bell in the deserted house only half tinkles to our pulling. Si jeunesse savait, Si vielliesse pouvait. But to be able comes before to know. We must react to experiences before it is worth while to comprehend them.

From old age I only ask the experience which it gives by degrees. ‘Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait!’ says the proverb. I wish to preserve for a hundred years the strength of a young man, and to acquire the knowledge of an old one.” “So be it,” said Death; “I shall return this day a hundred years.” “Bon voyage, cher Dumollet, A Saint-Malo débarquez sans naufrage.”

And mark you, it would be no less foolish to begin at Gravesend with a chart of the Red Sea. Si Jeunesse savait, si Vieillesse pouvait, is a very pretty sentiment, but not necessarily right. In five cases out of ten, it is not so much that the young people do not know, as that they do not choose.