United States or Pakistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


There are, moreover, numerous passages, and not a few entire books, which except in the light of historical criticism and scholarly guidance are not really intelligible. But the study of the Old Testament as reinterpreted in our own generation by research and scholarship is a fascinating subject.

It needs a scientific telescope, it needs to be reinterpreted and artificially brought near us, before we can so much as know that it was a Sun. So likewise a day comes when the Runic Thor, with his Eddas, must withdraw into dimness; and many an African Mumbo-Jumbo and Indian Pawaw be utterly abolished.

It is actually to share the spirit of inquiry and to feel the impulse toward investigation. When new truths come into view, old truths are thereby reinterpreted and put in a new light; so that the acquisitions of science not only admit of revision but loudly call for it, not wishing for any other authority or vindication than that which they might find in the context of universal truth.

The domestic stories of the Patriarchs were not rejected as unprofitable when Israel became deeply impregnated with the monogamous teachings of writers like the author of the last chapter of Proverbs; the character of David was idealised by the spiritual associations of the Psalter, parts of which tradition ascribed to him; the earthly life was etherialised and much of the sacred literature reinterpreted in the light of an added belief in immortality; God, in the early literature a tribal non-moral deity, was in the later literature a righteous ruler who with Amos and Hosea loved and demanded righteousness in man.

Much of the governmental machinery of the American republic has not matched the constitutional forms that were originally provided, and the Constitution has had to be stretched or amended if the government of the founders of the republic was not to be revolutionized. So law and politics have had to be reorganized, revised, and reinterpreted to fit into the social need.

In the Christian Church it seems that certain festivals are retaining their general hold because they are becoming public, national holidays. But in Judaism the hold is to be maintained precisely on the ground that there is to be nothing national about them, they are to be reinterpreted ideally and symbolically.

As the Emperor talked Manchoo only, and as there was no one present who could even interpret Manchoo into English, the imperial interpreter condescending only to interpret Manchoo into ordinary Chinese which had to be reinterpreted, it was not within his Imperial Majesty's power to have much conversation with his neighbours.

The forms most commonly suggested in manuals of devotion are based upon the Ten Commandments. The Commandments are, however, as they stand, both negative in form and Judaistic in character, and if used in this way as a "rule" of Christian conduct must be spiritualized and reinterpreted in the light of the Gospel.

The throne upon which He sat is the Eternal Throne from which Christ reigns forever, a heavenly throne, not an earthly one, for the things of earth pass away but heavenly things pass not away. He reinterpreted and completed the Laws of Moses and fulfilled the Law of the Prophets. His Word conquered the East and the West. His kingdom is everlasting. He exalted those Jews who recognized Him.

"What is more to the point, is the small number of human relations that are so simple and yet so fundamental that they can be eternally played upon, redressed, and reinterpreted in every language, in every age, and yet remain inexhaustible in the possibility of variations." "By George, that is so," said Steingall, waking up. "Every art does go back to three or four notes.