United States or France ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Don't do that again! Please don't. I do not understand it! You must not!" He laughed again, but with a note of tenderness in his voice, and took her hand to lead her away, humming in an undertone the last couplet of his song: "Non, ce n'est qu'une etoile, Qu'eclaire nos amours!"

"Taisez vous, Maman, vous n'etes qu'une bete," Coralie cried, with a shrug of her robust shoulders; upon which, my lord said that she did not flatter at any rate; and pocketed his snuff-box, not desirous that Madame Brack's dubious fingers should plunge too frequently into his Mackabaw.

Go on with your "Valkyrie," and permit me to adapt the proverb, "Quand on prend du galon, on n'en saurait trop prendre," to your case in the following manner: "Quand on fait du sublime on n'en saurait trop faire, surtout quand ce n'est qu'une question de nature et d'habitude!" Your WEYMAR, October 12th, 1855. November 16th, 1855.

I am quite unable to understand the distinction which M. Comte endeavours to draw in this passage in spite of his amplifications further on. Every science must consist of precise knowledge, and that knowledge must be co-ordinated into general proportions, or it is not science. When M. Comte, in exemplification of the statement I have cited, says that "les phénomènes organiques ne comportent qu'une étude

M. Victor Hugo trips forward, smirking, and says, O divine Justice! I will trouble you to listen to the following trifling effusion of mine: Par votre ange envolee, ainsi qu'une," &c.

And here, finally, with date happily appended, is a poetic snatch, in Voltaire's exquisite style, which with the response gives us the medium view: "Non, malgre vos vertus, non, malgre vos appas, Mon ame n'est point satisfaite; Non, vous n'etes qu'une coquette, Qui subjuguez les coeurs, et ne rous donnez pas."

Il mériterait d'être fleurdelisé au Parnasse. C'est bien dommage qu'une âme aussi lâche soit unie

"Les uns comme les autres," says a French writer, M. Paul-Dubois, "ils n'ont vu dans la terre Irlandaise qu'une affaire, et non une patrie. Ils sont restés conquérants en pays de conquête. De l

"M. Hugo was at the Opera on the night the sentence of the Court of Peers, condemning Barbes to death, was published. The great poet composed the following verses: 'Par votre ange envolee, ainsi qu'une colombe, Par le royal enfant, doux et frele roseau, Grace encore une fois! Grace au nom de la tombe! Grace au nom du berceau!*

There is a sensuous pleasure in a great style; we love to mouth it, for it is made to mouth. As Flaubert says somewhat brutally, "Je ne said qu'une phrase est bonne qu'apres l'avoir fait passer par mon gueuloir."