United States or Guinea-Bissau ? Vote for the TOP Country of the Week !
These poor people have never yet been suspected of such atrocities, and surely they were not perpetrated in the world before the Flood." 1 This homely adage is far more expressive than the Latin one: "Parcit Cognates maculis, similis fera." Juv.
But Steele, quoting from memory, altered the words to his purpose. No. 34. Monday, April 9, 1711 Addison. ... parcit Cognatis maculis similis fera ... Juv.
If you love Latin, I will repeat you some fine lines out of Horace, which would inspire courage into a coward. `Dulce et decorum est pro patria mori Mors et fugacem persequitur virum Nec parcit imbellis juventae Poplitibus, timidoque tergo." "I wish you would construe them," cries Partridge; "for Horace is a hard author, and I cannot understand as you repeat them."
Did you ever see anything so subdued, so changed, and so confounded? Were it an enemy that could be avoided, I would then advise to borrow arms even of cowardice itself; but seeing it is not, and that it will catch you as well flying and playing the poltroon, as standing to't like an honest man: "Nempe et fugacem persequitur virum, Nec parcit imbellis juventae Poplitibus timidoque tergo."