United States or Malta ? Vote for the TOP Country of the Week !


So they went together to Panaumbe's house, where Panaumbe's mother, and his wife and children, were eating the flesh of the sea-lion. But Penaumbe, when he had heard what Panaumbe had done, said: "I knew that before." Then he stepped in the dishes set before Panaumbe's mother and wife and children, and spilt their food. Then he pissed on the threshold, and went away.

After running some time, he reached a place where the path divided. An old crow was perching on a tree there, and said: "Right or left! right or left! I see a clever man." The road to the right was broad, and the road to the left was narrow, because it was in a valley which ended in a point. Panaumbe thought thus: "If I take the broad path to the right, the sea-lion will overtake me, and kill me.

Then the foxes arrived, and spoke thus: "Panaumbe! You are to be pitied. Were you frozen to death, or were you starved to death?" With these words, all the foxes came up close to him, and wept. Thereupon Panaumbe brandished his bludgeon, struck all the foxes, and killed them. Only one fox did he let go, after breaking one of its legs.

But if I take the narrow path to the left, he will run so fast that he will get stuck at the end of the narrow valley, and I, being small, can slip out between his legs, and beat in his head from behind, and kill him." So Panaumbe ran along the narrow path to the left, and the sea-lion pursued him. But the sea-lion ran so heedlessly and quickly that it got stuck at the end of the narrow valley.

After a little while Panaumbe called out again. "We have no poles," said they; "we are going to make some poles. Wait for us!" After a little longer, he called out a third time. They replied thus: "We are coming for you, Wait for us!" Then the boat started, a big boat all full of foxes. So Panaumbe, having first seized hold of a good bludgeon, feigned dead.

Some he ate, and some he sold. So he became a very rich man. Then Penaumbe came down, and spoke thus: "You were poor before. Now you are very rich. How have you managed to get so rich?" Panaumbe said: "Come and dine with me. I can instruct you while we are eating." So, when Panaumbe had told Penaumbe how he had become rich, Penaumbe said: "I knew that before."

It was necessary to arrange them somehow; and the division into "Tales Accounting for the Origin of Phenomena," "Moral Tales," "Tales of the Panaumbe and Penaumbe Cycle," and "Miscellaneous Tales," suggested itself as a convenient working arrangement. The "Scraps of Folk-Lore," which have been added at the end, may perhaps be considered out of place in a collection of tales.

After the sea-lion had swum a short way, it put its paw up to its head, in order to see whether the lice had really all been taken off. Then it felt that its flesh and fat were all gone, and that only the bones remained. So it was very angry, and swam back quickly towards the shore, to catch Panaumbe and kill him. Panaumbe, when he saw the sea-lion pursuing him, ran inland towards the mountains.

When his inside was quite full, he closed his anus and ran home. When he got to the house, he closed the door and the window. Then he opened his anus again, and let out all the whales and the salmon and the other good fishes, both great and small, so that the whole house was full of them. They could not swim away, because the door and window were shut. So Panaumbe caught them all.

Afterwards Penaumbe came down and said: "My dear Panaumbe, what have you done to become so rich?" Panaumbe said: "Come and eat, and I will tell you." Afterwards Penaumbe said: "This is the thing I intended to do. Abominable Panaumbe! bad Panaumbe! you have forestalled me." With these words, he pissed on the threshold, and went out.