United States or Åland ? Vote for the TOP Country of the Week !


"The gentilitie, "says he, "commonly provide themselves sufficiently of wheat for their own tables, whylest their household and poore neighbours in some shires are inforced to content themselves with rye or barleie; yea, and in time of dearth, many with bread made eyther of beanes, peason, or otes, or of altogether, and some accrues among.

John Leland wrote, nearly four hundred years ago, 'Uredale veri litle Corne except Bygg or Otes, but plentiful of Gresse in Communes, and although this dale is so much more genial in aspect, and so much wider than the valley of the Swale, yet crops are under the same disabilities.

The somewhat remarkable communication, in sprawling capitals, ran thus: "PAPS GOT ME AGIN. I HAF TO GO. DAM HIM. DOC TEL HER TO KEEP MY BOOCKS. GOOD BY. I FED OLE CHARLY. I FED HIM OTES AND HA AN CORN. HE WONT NEED NO MORE FER A WEAK. AN BRAND TO. DOC TEL HER GOOD BY." It was a curious bit of composition uncouth, assuredly, and marred, maybe, with an unpardonable profanity but it served.

Beany he was there and Fatty he came after i had got there. lady Clara was laying down and woodent get up. i gess she was prety tired. so we fed her and Fatty brogt some otes. so we curred her down as far as we cood reech and brushed her and then we went home. at brekfast mother asked me what made me smel so barny and i said i had been helping Fatty curry his horse. at noon we fed her agen and tonite we got her up and curred her other side. we dident drive her today.

He that has his hand well put in this mittaine; He shall have multiplying of his graine, When he hath sowen, be it wheat or otes; So that he offer good pens or grotes! Those who would prefer the thoughts of this father of English poetry, in a modern dress, are referred to the elegant versions of him, by Dryden, Pope, and others, who have done ample justice to their illustrious predecessor.

The young scapegrace, being one-and-twenty years old, and being anxious to sow his "wild otes," as he wrote, had married Mademoiselle de Wertheim, daughter of Count de Wertheim, Chamberlain to the Emperor, and having a post in the Household of the Governor of the Netherlands.

The Complaint of Mars and Venus was translated from the French of Sir Otes de Grantson, a French poet. The Complaint of Annilida to false Arcite. The treatise of the Conclusion of the Astrolabie was written in the year 1391. Of the Cuckow and Nightingale, this seems by the description to have been written at Woodstock.