United States or Jersey ? Vote for the TOP Country of the Week !


Before written records or ritual of worship, religion existed on its active or devotional side, and there were mature growths of thought preserved and expressed orally. Poems, songs, chants and norito or liturgies were kept alive in the human memory, and there was a system of worship, the name of which was given long after the introduction of Buddhism.

These norito had already assumed elegant literary form, rich in poetic merit, long before Chinese writing was known. They, far more than the less certain philosophy of the "Kojiki," are of undoubted native origin.

The gods of the Shinto pantheon are "yaoyorodzu" in number, eight thousand myriads; yet in their "norito," or prayer rituals, reference is made not only to the "yaoyorodzu" who live in the air, but also to the "yaoyorodzu" who live on earth, and even to the "yaoyorodzu" who live beneath the earth. If we add these together there must be at least twenty-four thousand myriads of gods.

Between the mythical and the liturgical forms of the original narrative there is considerable variation. The Norito entitled the "Quieting of Fire" gives the ritual form of the myth. It contains, like so many Norito, less the form of prayer to the Fire-Producer than a promise of offerings.

The horses which formed a part of the offerings were next brought in from the Mikado's stable, and all the congregation drew near, while the reader recited or read the norito. This reader was a member of the priestly family or tribe of Nakatomi, who traced their descent back to Ameno-koyané, one of the principal advisers attached to the sun-goddess's grandchild when he first descended on earth.

Satow, the list of offences is given and the defilements are to be removed to the nether world, or, in common fact, the polluted objects and the expiatory sacrifices are to be thrown into the rivers and thence carried to the sea, where they fall to the bottom of the earth. The following norito clearly shows this. Furthermore, as Mr.

These offerings are carried into the temple upon white wooden trays of curious form, and laid upon white wooden tables of equally curious form; the faces of the bearers being covered, below the eyes, with sheets of white paper, in order that their breath may not contaminate the food of the gods; and the trays, for like reason, must be borne at arms' length .... In ancient times the offerings would seem to have included things much more costly than food, if we may credit the testimony of what are probably the oldest documents extant in the Japanese tongue, the Shinto rituals, or norito.* The following excerpt from Satow's translation of the ritual prayer to the Wind-gods of Tatsuta is interesting, not only as a fine example of the language of the norito, but also as indicating the character of the great ceremonies in early ages, and the nature of the offerings:

Besides the twenty-seven Norito which are found in the Yengishiki, published at the opening of the tenth century, there are many others composed for single occasions. Examples of these are found in the Government Gazettes. Even Christian natives of Japan can use much of the phraseology of the Norito while addressing their petitions on behalf of their chief magistrate to the King of kings.

In short, the things offered were essentially objects serviceable to living beings. *The Norito of the Great Purification Service has been translated by Mr. W. G. Aston in his Japanese Literature. The Kami may be broadly divided into two groups, namely, those originally regarded as superior beings and those elevated to that rank in consideration of illustrious deeds performed during life.

Even peaches, as we have seen, when transformed into rocks, became gods. That there was worship with awe, reverence, and fear, and that the festivals and sacrifices had two purposes, one of propitiating the offended Kami and the other of purifying the worshipper, may be seen in the norito or liturgies, some of which are exceedingly beautiful. In them the feelings of the gods are often referred to.