United States or Brazil ? Vote for the TOP Country of the Week !


Je te donnerai tout ce que tu demanderas, sauf une chose. Je te donnerai tout ce que je possede, sauf une vie. Je te donnerai le manteau du grand pretre. Je te donnerai le voile du sanctuaire. Salome. Ah! tu n'as pas voulu me laisser baiser ta bouche, Iokanaan. Eh bien! je la baiserai maintenant. Je la mordrai avec mes dents comme on mord un fruit mur. Oui, je baiserai ta bouche, Iokanaan.

Confident in his knowledge that no one present, with the exception of Vogue and myself, understood one word of French, the landlord fairly let himself go. Crossing himself many times after the Orthodox fashion, and making the low prostrations of the Eastern Church, he began: "Ah! vieille planche peinte, tu n'as pas d'idee comme je me fiche de toi."

There is nothing so painful as to see a singer struggling with tremolos and arpeggios." How right he is! He has one theory about the trembling of the chin. It certainly is very effective. When in "Medje" I say, "Tu n'as pas vu mes larmes, tout la nuit j'ai pleure," Delsarte says, "Make your chin tremble; just try it once," pointing to a diagram, "and every one will be overcome."

Her son, Francois Louis, was killed, some say in battle, and others in a duel, at an early age. The following lines, among others, were passed about secretly among the courtiers: "Je suis ravi que le roi, notre sire, Aime la Montespan; Moi, Frontenac, je me creve de rire, Sachant ce qui lui pend; Et je dirai, sans etre des plus bestes, Tu n'as que mon reste, Roi, Tu n'as que mon reste."

As-tu peur de moi, Iokanaan, que tu ne veux pas me regarder? . . . Et ta langue qui etait comme un serpent rouge dardant des poisons, elle ne remue plus, elle ne dit rien maintenant, Iokanaan, cette vipere rouge qui a vomi son venin sur moi. C'est etrange, n'est-ce pas? Comment se fait-il que la vipere rouge ne remue plus? . . . Tu n'as pas voulu de moi, Iokanaan. Tu m'as rejetee.

On one occasion we find the learned gentleman humanely visiting an unfortunate detenu no other person, in fact, than his friend M. Bertrand, who has fallen into some trouble, and is awaiting the sentence of the law. He begins "Mon cher Bertrand, donne moi cent ecus, je te fais acquitter d'emblee." "J'ai pas d'argent." "He bien, donne moi cent francs." "Pas le sou." "Tu n'as pas dix francs?"

They concern themselves less about it perhaps than the others, whether from the little share they have had in it, or because they have but very indirect connexions with the government, or lastly, and this final reason is, I believe, the most conclusive, because a Frenchman, from the nature of his character, ends by forgetting his misfortunes and losses, cares little for the future, and appears desirous to enjoy the present only; following, in that respect, the precept of La Fontaine: "Jouis des aujourd'hui, tu n'as pas tant a vivre; Je te rebats ce mot car il vaut tout un livre."

One usually spelled out the passport as well as he could, whilst the others smoked their pipes, and from time to time held a light up to the lady's face to examine whether it agreed with the description. "Mais toi! tu n'as pas le nez gros!" said one of her judges to her. "Son nez est assez gros, et c'est moi qui le dit," said another.

Tu n'as aucune idee de combien l'etymologie est interessante quand elle est basee sur la connaissance de tant d'idiomes; on peut tracer la parente les mots d'une maniere etonnante; les changements dans la facon de les ecrire ont pour resultat de les denaturer tellement que nous avons beaucoup de peine a les reconnaitre sans retracer toute leur histoire dans la litterature. Mr.

"They ain't no street cars 'round here. I ain't never see a street car, 'n'as fer a carriage, I reckon he means bus, they's only one on 'em in Oakdale 'n'if they waz forty I'd like to know how in hek I'd hire one when I ain't got no money.