United States or Azerbaijan ? Vote for the TOP Country of the Week !


One of the New Testament writers, in a passage which is mistranslated in our Authorised Version, says that God 'calls us by His own glory and virtue. That is to say, the very manifestation of the divine Being is such that there lies in it a summons to behold Him, and an attraction to Himself.

Everyone was 'bound for Florida, whether he meant to go there or not, despite Spanish spheres of influence, the native cannibals, and pirates by the way. Hawkins, on the contrary, did not profess to be bound for Florida. Could any one tell you more politely, in mistranslated language, how to stand up and be shot? Sparke was greatly taken with the unknown art of smoking.

It is a pity that so many interesting names of well-known Indians have been mistranslated, so that their meaning becomes very vague if it is not wholly lost. In some cases an opposite meaning is conveyed. For instance there is the name, "Young-Man-Afraid-of-His-Horses." It does not mean that the owner of the name is afraid of his own horse far from it!

'My look then mistranslated my feeling. 'What did you feel? 'Surprise, and interest, and gratitude. She tossed her head impatiently. 'Do you think I can't understand? she asked, in her impetuous way her imperial way with most others, but only an impetuous way with him.

The Ox and Ass legend at the Nativity he realized was the Pseudo-Matthew's description to Habakkuk of the literal presence: "In the midst of two animals thou shalt be known;" which is a mistranslated Hebrew text in the Prayer ascribed to Habakkuk.

Mudge and Featherstonhaugh have succeeded in showing that the grant to Sir William Alexander has been mistranslated, it is maintained that an error in the translation of this document can have no effect in setting aside the simple and positive terms of the treaty of 1783.

"Is that the reason why he tempts us thus?" the Doctor asks again, and the evil spirit answers: "Solamen miseris socios habuisse doloris," which, mistranslated into Romance, is the equivalent of our proverb "The misfortune of many is the consolation of fools."

Inventio, so often lazily mistranslated as "invention," is the art of exploring the material to discover all the arguments which may be brought to bear in support of a proposition and in refutation of the opposing arguments. It includes the study of arguments and fallacies; and is that part of rhetoric which is closest neighbor to logic.

The man that wrote the book of Ecclesiastes, in his sceptical moment ere he had attained to his last conclusion, says, in a verse that is mistranslated in our rendering, 'He hath set Eternity in their hearts, therefore the misery of man is great upon him. That is true, because the root of all our unrest and dissatisfaction is that we need God, and God in Eternity, in order that we may be at rest.

In these latter days, however, it began to appear as if the supremacy of the great masculine idea was at last being seriously threatened, for even in Morningquest a new voice of extraordinary sweetness had already been heard, not his, the voice of man; but theirs, the collective voice of humanity, which declared that "He, watching," was the all-pervading good, the great moral law, the spirit of pure love, Elohim, mistranslated in the book of Genesis as "He" only, but signifying the union to which all nature testifies, the male and female principles which together created the universe, the infinite father and mother, without whom, in perfect accord and exact equality, the best government of nations has always been crippled and abortive.