United States or South Georgia and the South Sandwich Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


The development of the German Hansa may be traced to two principal sources: The associations formed by German merchants abroad, and the union established by the Low-German cities at home.

My ears recognised English, something which I took to be low-German and which was Belgian, Dutch, Polish, and what I guessed to be Russian. Trembling with this chaos, my hand sought the cup. The cup was not warm; the contents, which I hastily gulped, were not even tepid. The taste was dull, almost bitter, clinging, thick, nauseating.

Thus the merchants of a Low-German German town, when in search of a common centre of trade, pledged themselves by a solemn oath to a defensive and offensive alliance and mutual furtherance; and wider alliances between the various towns themselves soon followed.

From the ancient German came the High German and Low German; to the latter belong the Frisian, Saxon, and modern Low-German dialects. The ancient Slavo-Lettic divided first into a Baltic and a Slav language. The Baltic gave rise to the Lett, Lithuanian, and old-Prussian varieties; the Slav to the Russian and South-Slav in the south-east, and to the Polish and Czech in the west.

Come here, therefore, and sing to me the Low-German song which you sang to me on the day when you arrived at Kunzendorf." The reports of the artillery continued; the monarchs were entering Paris. The field-marshal in the mean time sat with the green bonnet on his head, puffing his pipe.

He must, however, have been living for a long time in Pomerania at the time he wrote, as he even more frequently uses Low-German expressions, such as occur in contemporary native Pomeranian writers.

Well, Christian, now sing us a Low-German song." "I know but one song," said Christian, hesitatingly. "It is the spinning-song which my Frederica sang to me in the spinning-room." "Well, sing your spinning-song," said Blucher, looking at his pipe, which was going out. Christian cleared his throat, and sang: Spinn doch, spinn doch, min lutt lewes Dochting, Ick schenk Di ock'n poor hubsche Schoh!

The Netherland or Low-German tongue thus became gradually debased and corrupted by the introduction of bastard words and foreign modes of expression. Nevertheless this period of linguistic degradation witnessed the uprise of a most remarkable institution for popularising "the Art of Poesy."

This type of natural beauty was therefore established by custom even in countries where it was not indigenous. In a picture by a Low-German artist which depicts the legend of the Eleven Thousand Virgins, the city of Cologne is to be seen in the background surrounded by jagged clusters of rocks.

Fifty-two years since you took me prisoner, but now I take you prisoner in turn, and you must remain with me; you shall live at ease, and at times in the evening you must tell me of Mecklenburg, and how it looks there, and of Rostock, and well, and when you are in good spirits, you must sing to me a Low-German song!" "Mercy!" exclaimed the old man, in dismay; "I cannot sing, general.