United States or Tonga ? Vote for the TOP Country of the Week !


Balzac wrote to Laurent-Jan to ask for the names of his supporters, as he wished to thank them; and about the same time, in a letter to his brother-in-law, M. Surville, he let it be understood that he would never again present himself as a candidate for admission to the Academie Francaise, as he intended to put that body in the wrong.

It was read and accepted by the Comedie Francaise on August 17th, 1848, under the name of "Le Faiseur"; and when Balzac returned to Russia at the end of September, he asked his friend Laurent-Jan to take charge of the comedy during his absence.

From Russia he continued to supervise his theatrical interests, and entrusted them so far as they related to Mercadet, to his friend, Laurent-Jan, while at the same time he protested against a performance of Vautrin which he had not authorised. He announced to Laurent-Jan that he was hard at work and was preparing some scenarios for him.

Even in his terrible state of health in 1849, and in spite of his disappointment at the non-appearance of "Le Faiseur," he was in buoyant spirits, and informed his sister in one of his letters, that he was sending a comedy, "Le Roi des Mendiants," to Laurent-Jan, as soon as he could manage to transport it to St. Petersburg.

Of all Balzac's expected collaborators, Laurent-Jan, to whom "Vautrin" is dedicated, was the only person who worked seriously. In two months and a half of rehearsals Balzac became almost unrecognisable from worry and overwork.

Evidently he heard that matters were not going very smoothly, as in December he wrote to Laurent-Jan from Wierzchownia to say that if the Comedie Francaise refused "Mercadet" which had been "recue a l'unanimite" on August 17th it might be offered to Frederick Lemaitre; and a few days later, hearing that the piece was "recue seulement a corrections," by the Comedie Francaise, he withdrew it altogether.

"'To-morrow is impossible; there is no time to copy it. "'This is the way I have arranged things. You will write one act, Ourliac another, Laurent-Jan the third, De Belloy the fourth, I the fifth, and I shall read it at twelve o'clock as arranged. One act of a drama is only four or five hundred lines; one can do five hundred lines of dialogue in a day and the night following.