United States or Kuwait ? Vote for the TOP Country of the Week !


L'Américain farouche est un monstre sauvage Qui mord en frémissant le frein de l'esclavage ... Tout pouvoir, en un mot, périt par l'indulgence, Et la sévérité produit l'obéissance. Such were the cruel maxims of his government maxims which he was only too ready to put into practice.

And so it is fortunate that M. Cochin now comes to address a people instinctively grasping at the principle which may give them peace, and to offer them his calm and thorough investigation of the material basis whereon that principle may surely rest. "L'Abolition de l'Esclavage," of which the first volume is translated under the title at the head of this notice, was published in 1861.

George Warrington, of the Upper Temple, says he remembers a book, containing his grandfather's book-plate, in which were pasted various extracts from reviews and newspapers in an old type, and lettered outside Les Chains de l'Esclavage. These were no doubt the contributions above mentioned; but the volume has not been found, either in the town-house or in the library at Warrington Manor.

The epicier solemnly unrolled the little slip of paper; the print was very small, and he longed to take out his spectacles, but he thought that would make him look old. However, he spelled through the motto with some difficulty: "Comme elle fait soumettre un coeur, En refusant son doux hommage, On peut traiter la coquette en vainqueur; De la beauty modeste on cherit l'esclavage."

LANGSTON, JOHN M. From the Virginia Plantation to the National Capital; or, The First and Only Negro Representative in Congress from the Old Dominion. L'Esclavage dans les États Confédérés par un missionaire. Deuxième édition. LOCKE, M.S. Anti-Slavery in America, from the Introduction of African Slaves to the Prohibition of the Slave Trade, 1619-1808. Radcliffe College Monographs, No. 11.

The epicier solemnly unrolled the little slip of paper; the print was very small, and he longed to take out his spectacles, but he thought that would make him look old. However, he spelled through the motto with some difficulty: "Comme elle fait soumettre un coeur, En refusant son doux hommage, On peut traiter la coquette en vainqueur; De la beauty modeste on cherit l'esclavage."