United States or Montenegro ? Vote for the TOP Country of the Week !


V'la l'joli vent! V'la l'bon vent! Ma mie m'attend!" The gay chorus of the voyageurs made the shores ring, as they kept time with their oars, while the silver spray dripped like a shower of diamonds in the bright sunshine at every stroke of their rapid paddles. The graceful bark canoes, things of beauty and almost of life, leaped joyously over the blue waters of the St.

You sell your soul to the devil; you ask him to help you; you deny God. You get into a canoe and call on the devil. You are lifted up, canoe and all, and you rush on down rapids, over falls, on the Kimash River in the air. The devil stands behind you and shouts, and you sing, 'V'la! l'bon vent!

His mind was surcharged with the endless things he had gathered up, ready to pour into the sympathizing ear of Barbara Sanschagrin; and the servants and censitaires were equally eager to return to relate their adventures in the capital when summoned on the King's corvee to build the walls of Quebec. "V'la l'bon vent! V'la l'joli vent! V'la l'bon vent! Ma mie m'appelle! V'la l'bon vent!

The following a specimen, given literatim: "L'aumônier fit l'exhortation, Puis il donnit l'absolution; Aisément cela se peut croire. Enfants, dit-il, animez-vous! L'bon Dieu, sa mère, tout est pour vous. S é! j'sommes catholiques. Les Anglois sont des hérétiques. "Ce sont des chiens;

You sell your soul to the devil; you ask him to help you; you deny God. You get into a canoe and call on the devil. You are lifted up, canoe and all, and you rush on down rapids, over falls, on the Kimash River in the air. The devil stands behind you and shouts, and you sing, 'V'la! l'bon vent!

And how he had become a farmer, the tenant of a country family. Excitement grew on him, and he mopped his brow with his blue rumal handkerchief. "They desire all, the nobles," he cried, "I make the land good, and they seize it. I marry a pretty wife, and Monsieur le Comte he want her. L'bon Dieu," he added bitterly, relapsing into French. "France is for the King and the nobility, Monsieur.

And how he had become a farmer, the tenant of a country family. Excitement grew on him, and he mopped his brow with his blue rumal handkerchief. "They desire all, the nobles," he cried, "I make the land good, and they seize it. I marry a pretty wife, and Monsieur le Comte he want her. L'bon Dieu," he added bitterly, relapsing into French. "France is for the King and the nobility, Monsieur.