United States or Lithuania ? Vote for the TOP Country of the Week !


Alors nous aurions pu, si cela vous eut convenu, offrir a mesdemoiselles vos filles ou du moins a l'une des deux une position qui eut ete dans ses gouts, et qui lui eut donne cette douce independance si difficile a trouver pour une jeune personne.

Leur habillement consiste en deux ou trois robes de coton l'une sur l'autre, et qui descendent jusqu'aux pieds. Par-dessus celles-l

Souvent les pélerins y sont traités durement, et nous en aurions fait l'épreuve sans le seigneur (le gouverneur), homme d'environ soixante ans et Chercais (Circassien), qui reçut nos plaintes et nous rendit justice. Trois fois nous fûmes obligés de parôitre devant lui: l'une

As M. Faguet says in the introduction to his "Politiques et Moralistes du Dix-Neuvième Siècle," from which I have already quoted: "Liberté et Égalité sont donc contradictoires et exclusives l'une et l'autre; mais la Fraternité les concilierait. La Fraternité non seulement concilierait la Liberté et l'Égalité, mais elle les ferait gêneratrices l'une et l'autre."

"Juliette et Rene s'aimaient d'amour si tendre Que Dien, sans les punir, a pu leur pardonner: Il n'avait pas voulu que l'une put donner Ce que l'autre ne pouvait prendre." Duplex vagina has been observed by Bartholinus, Malacarne, Asch, Meckel, Osiander, Purcell, and other older writers. In more modern times reports of this anomaly are quite frequent.

"Trois cavalières bien montées L'une a cheval, l'autre a pied L'on, ton, laridon danée L'on ton laridon dai." Zavier furnished another diversion in the monotony of the days, injected into the weary routine, a coloring drop of romance, for, as he himself would have said, he was diablement épris with Lucy. This was regarded as one of the best of Zavier's jokes.

J'ai donne a mes soeurs les pommes que vous leur envoyiez avec tant de bonte; elles disent qu'elles sont sur que Mademoiselle E. est tres-aimable et bonne; l'une et l'autre sont extremement impatientes de vous voir; j'espere qu'en peu de mois elles auront ce plaisir." But it was some time yet before the friends could meet, and meanwhile they agreed to correspond once a month.

Mr. and Mrs. Moilliet have pressed us to come again. Mr. and Mrs. Watt, ditto, ditto. Mr. Mr. I beg your pardon for going backward and forward in this way in my hurry-skurry. I leave the Stratford-upon-Avon, and Blenheim, and Woodstock adventures, and Oxford to Honora and Fanny, whose pens have been going a l'envie l'une de l'autre; we are writing so comfortably.

Cotthay, quoique assez considérable, n'a point de murs; mais elle a un beau et grand château composé de trois forteresses placées l'une au-dessus de l'autre sur le penchant d'une montagne, lequel a une double enceinte. C'est dans cette place qu'étoit le fils aîné du grand-Turc.

Elles étoient près l'une des cinq forteresses, la moins forte de toutes. Dans cette forteresse sont beaucoup de Rasciens; mais on ne leur permet point d'entrer dans les quatre autres.