United States or Togo ? Vote for the TOP Country of the Week !


Now you yourself were originally a respectable man; and although you have fallen in life, there is no reason why your disgrace should last for ever. All that you want in order to enable you to escape out of this fraternity of Etas is a little money. Why should you not get this from Genzaburô, who is very anxious to keep his intrigue with O Koyo secret?" Chokichi laughed disdainfully.

O Kuma, however, who was not quite so particular, cried out "Why, what is the meaning of this? As you've come here, O Koyo, it's a little late for you to be making a fuss about being shy. Don't be a little fool, but come in with me at once." And with these words she caught fast hold of O Koyo's hand, and, pulling her by force into the room, made her sit down by Genzaburô.

One day Genzaburô, intent on ridding himself of the grief he felt at his separation from O Koyo, went to the Yoshiwara, and, going into a house of entertainment, ordered a feast to be prepared, but, in the midst of gaiety, his heart yearned all the while for his lost love, and his merriment was but mourning in disguise.

Sad and melancholy she sat, and her friend O Kuma tried to comfort her in various ways; but O Koyo yearned, with all her heart, for Genzaburô; and the more she thought over the matter, the better she perceived that she, as the daughter of an Eta, was no match for a noble Hatamoto. And yet, in spite of this, she pined for him, and bewailed her own vile condition.

"Sir," replied Chokichi, "those are two women of our people. The elder woman is called O Kuma, and the girl, who is only sixteen years old, is named O Koyo. She is the daughter of one Kihachi, a chief of the Etas. She is a very gentle girl, besides being so exceedingly pretty; and all our people are loud in her praise."

"I think," said Sazen, "that the best way would be for O Koyo to live secretly in my lord Genzaburô's house; but as it will never do for all the world to know of it, it must be managed very quietly; and further, when I get home, I must think out some plan to lull the suspicions of that fellow Chokichi, and let you know my idea by letter.

"O Kuma, I want you to answer me a question: where has O Koyo gone to amuse herself to-day?" "Oh, you know the gentleman who was talking with you the other day, at the Adzuma Bridge? Well, O Koyo has fallen desperately in love with him, and she says that she is too low-spirited and out of sorts to get up yet." Chokichi was greatly pleased to hear this, and said to O Kuma "How delightful!

It has been one hilarious lark of outdoor life, with nothing to pin us to earth but the joy of being a part of so beautiful a world. The road led us through superb forests, over the Bridge of Paradise to Koyo San, whose peak is so far above the mist-wreathed valleys that it scrapes the clouds as they float by.

Meanwhile O Koyo had better come home with me to-night: although she is so terribly out of spirits now, she shall meet Genzaburô the day after to-morrow." Kihachi reported this to O Koyo; and as her pining for Genzaburô was the only cause of her sickness, she recovered her spirits at once, and, saying that she would go with Sazen immediately, joyfully made her preparations.

However, it is quite true that there is some one whom I want to marry." At this O Koyo began to feel jealous. "Ah!" said she, "how happy that some one must be! Do, pray, tell me the whole story." And a feeling of jealous spite came over her, and made her quite unhappy. Genzaburô laughed as he answered "Well, that some one is yourself, and nobody else.