United States or Ireland ? Vote for the TOP Country of the Week !


The notes given in Scott's edition are, in the main, altered from Faulkner's edition. SOME ARGUMENTS AGAINST ENLARGING the POWER OF BISHOPS In LETTING OF LEASES. WITH REMARKS on some Queries lately published. Mibi credite, major haereditas venit unicuique vestraem in iisdem bonis ae jure & ae legibus, quam ab iis ae quibus illa ipsa bona relicta sunt. Cicero pro A. Caecina.

I am aware that scripserunt is the more correct form; but I willingly comply with a fashion which is agreeable to the ears. "Idem campus habet," says Eunius; and in another place he has given us, "In templis îsdem;" but eisdem would be more regular; but yet it would not have been so musical: and iisdem would have sounded ill.

Bede gives this etymology: "A copia anguillarum, quæ in iisdem paludibus capiuntur, nomen accepit." William of Malmesbury, in his "Gesta Pontificum," 1125, takes the same view. The "Liber Eliensis," of about the same date, also adopts it. Milton may not be regarded as a great authority upon such a question; he writes, however, as considering the matter settled.

Vidi egomet plurimos non modo aegrotorum in tentoriis otiari, verum etiam foedatus ita secure induere vestes aut iisdem in stragulis cubare, ac si optima ibi adesset sanitas.

As the letter is without a date, we cannot ascertain the number of weeks or months that elapsed between this passionate abhorrence and the Salisbury Register, which is still extant. "Ego Gulielmus Chillingworth, ...... omnibus hisce articulis. ...... et singulis in iisdem contentis volens, et ex animo subscribo, et consensum meum iisdem praebeo. 20 die Julii 1638."

XXV. Ceterum aestate, qua sextum officii annum inchoabat, amplexus civitates trans Bodotriam sitas, quia motus universarum ultra gentium et infesta hostilis exercitus itinera timebantur, portus classe exploravit: quae, ab Agricola primum assumpta in partem virium, sequebatur egregia specie, cum simul terra, simul mari bellum impelleretur, ac saepe iisdem castris pedes equesque et nauticus miles, mixti copiis et laetitia, sua quisque facta, suos casus attollerent: ac modo silvarum ac montium profunda, modo tempestatum ac fluctuum adversa, hinc terra et hostis, hinc victus Oceanus militari jactantia compararentur.

They acted like Thoas, that turbulent AEtolian, who brought Antiochus into Greece: "quibus mendaciis de rege, multiplicando verbis copias ejus, erexerat multorum in Graecia animos; iisdem et regis spem inflabat, omnium votis eum arcessi."

Each swore by all that was holy that Kasheed Hassoun had done exactly as outlined by Assistant District Attorney Pepperill and swore it word for word, verbatim et literatim, in iisdem verbis, sic, and yet again exactly. Their testimony mortised and tenoned in a way to rejoice a cabinet-maker's heart. And at first to the surprise and later to the dismay of Mr.

"Quingena viginti octo millia quadringinta duo jugera, quae Campania provincia, juxta inspectorum relationem, in desertis et squalidis locis habero dignoscitur, iisdem provincialibus concessum." Cod. Theod. lxi. i. 2382.

Too great profusion is snobbish. Tuft-hunting is snobbish. But I own there are people more snobbish than all those whose defects are above mentioned: viz., those individuals who can, and don't give dinners at all. The man without hospitality shall never sit SUB IISDEM TRABIBUS with ME. Let the sordid wretch go mumble his bone alone! What, again, is true hospitality?