United States or Albania ? Vote for the TOP Country of the Week !


He hasna' been heard o' these twenty years." "I wat weel it's no twenty years," said the landlady. "It's no abune seventeen in this very month. It made an unco noise ower a' this country. The bairn disappeared the very day that Supervisor Kennedy came by his end. He was a daft dog! Oh, an' he could ha' handen' off the smugglers!

Vor allem aber sind sie kriegerisch gerustet, funkelnde Speere tragen sie in den Handen, oder auch goldene Axte. Goldene Harnische oder Mantel umhullen sie, goldene Helme schimmern auf ihren Hauptern. Nie erscheinen sie ohne Wehr und Waffen. Es scheint dass diese ganz und gar zu ihren Wesen gehoren."

But they elude his grasp and he angrily complains that he slips and slides on the slimy soil. Wie Gleit ich aus! Mit Händen und Füssen Nicht fasse noch halt'ich Das schlecke Geschlüpfer." There is a real Volapük for you a world language which all can understand, for it is onomatopoetic realism. Of course it is not "beautiful;" but is that a reasonable objection?

Professor von Schroeder, in Mysterium und Mimus, describes them thus: they are a group of youths of equal age and identical parentage, they are always depicted as attired in the same manner, "Sie sind reich und prachtig geschmuckt, mit Goldschmuck auf der Brust, mit Spangen an den Handen, Hirschfelle tragen sie auf den Schultern.

I took long journeys and underwent great privations; I had dreamed of him in my sleep, and here suddenly I had him in my fingers for myself! "'So halt' ich's endlich denn in meinen Handen, Und nenn' es in gewissem Sinne mein." He gave to the last word the emphasis of a suddenly lowered voice, and withdrew his eyes slowly from my face.