United States or Lebanon ? Vote for the TOP Country of the Week !


"No!" They walked on, and when they came up to the old man, who walked slowly, and heavily in the same direction, they called "Good-night!" to him. He looked round at them, an old, tired, bewildered man, and he made a gesture with his hands, a gesture of despair. "Ach, mein freund!" he said brokenly, and again he made the suppliant motion with his hands. "Poor old devil!"

Here the great danger lay, for he knew that it would be closely guarded after the day's fighting. If he were challenged what should he say? To the sentinel's "Wer da?" he could answer "Freund." But when he was told to advance and give the countersign what would be his answer? He had it ready. But it would not suit the Germans.

Nominative Mein gutER Freund, my good friend. Genitives MeinES GutEN FreundES, of my good friend. Dative MeinEM gutEN Freund, to my good friend. Accusative MeinEN gutEN Freund, my good friend. N. MeinE gutEN FreundE, my good friends. G. MeinER gutEN FreundE, of my good friends. D. MeinEN gutEN FreundEN, to my good friends. A. MeinE gutEN FreundE, my good friends.

"Can't you hold on until the show is over? What's the matter with you? Don't you see the house we have?" "Mein freund, dot's all right. But mein men der money wants. Don't dink I'm a fool because I'm a German man. I my money wants, too." "Mr. Handy, why don't you ring in the orchestra?" spoke Fogg, who had just come from his dressing-room made-up for Claude Melnotte.

"Ein freund," responded Frank. "Losung," demanded the sentinel, asking for the countersign. "America!" answered Frank, and hurled his revolver full in the sentry's face. The heavy butt of the weapon landed plumb in the middle of the German's forehead. He had opened his mouth to shout, but no sound came forth. The rifle fell from his hands and he went down like a log.

No nation should be by its traditions and its ideals more ready to arm itself, and to keep itself armed if necessary for years, against the possibility of the transference of such methods to the American continent than the United States of North America. "Theuer ist mir der Freund, doch auch den Feind kann ich nützen, Zeigt mir der Freund, was ich kann, lehrt mir der Feind was ich soll,"

His. 1, 16: dignus eram; 3, 22: ratio fuit; and Z. 518, 519. Such is the interpretation, which after a thorough reinvestigation, I am now inclined to apply to this much disputed passage. It is that of Ritter. Besides the authority of Rit., Doed., Freund and others, I have been influenced by a regard to the usage of Tacitus, which lends no sanction to a transitive sense of cursare. Cf.

His German was of the crudest kind, bizarre in vocabulary and comical in accent; but the freemasonry of the sea, or some charm of his own, gave intuition to both him and his hearers. I cut a poor figure in this nautical gathering, though Davies, who persistently referred to me as 'meiner Freund', tried hard to represent me as a kindred spirit and to include me in the general talk.

This tribe became afterwards the head of the Saxon confederacy. Marcentem. Enervating. So marcentia pocula, Stat. Silv. 4, 6, 56. Illacessiti is a post-Augustan word. Cf. Freund. Impotentes. Cf. impotentia, 35. Falso quiescas. Falleris, dum quiescis. Dilthey. Cf. note, 14: possis. Ubi manu agitur. Where matters are decided by might rather than right. Cf. manu agens, A. 9. Nomina superioris.

Corporal Rudolph Freund was perhaps the best sniper in his regiment. Wildly though he had fired, marksman-instinct had guided his bullets. And at such close range there was no missing. Bruce went to earth with one rifle ball through his body, and another in his leg. A third had reached his skull.