United States or Norfolk Island ? Vote for the TOP Country of the Week !


A peine étions nous entrés qu'une douzaine de Sarrasins s'approcha pour nous regarder. Je portois un grand chapeau de feutre, qui n'est point d'usage dans le pays. Un d'eux vint le frapper par dessous d'un coup de baton, et il me le jeta par terre. J'avoue que mon premier mouvement fut de lever le poing sur lui.

It was in vain that Don Alvarez reminded his son that the true Christian returns good for evil, and that, as he epigrammatically put it, 'Le vrai Dieu, mon fils, est un Dieu qui pardonne. To enforce his argument, the good old man told the story of how his own life had been spared by a virtuous American, who, as he said, 'au lieu de me frapper, embrassa mes genoux. But Don Gusman remained unmoved by such narratives, though he admitted that there was one consideration which impelled him to adopt a more lenient policy.

Il y a dans la troupe une très-grande nacquaire (très grosse timbale). Au moment le chef veut qu'on parte, il fait frapper trois coups. Aussitôt tout le monde s'apprête, et

I hope that we shall first have a little success, and then go with our proposals to Versailles. Monsieur de Vergennes says, that si l'Angleterre veut avoir la Paix, il faut frapper a ma porte, and the sooner we are in his cabinet for that purpose the better.

Mon cher Monsieur Reeve, Nous ne pouvions douter, ma femme et moi, de la part que vous et Madame Reeve prendriez au malheur si cruel et si inattendu qui vient de nous frapper. Il etait si fort et si bien portant que jusqu'a la veille de sa mort nous n'avions pas eu un instant d'inquietude. Vous comprenez done bien notre douleur.

Tout en disant ainsi, je jette ma pierre d'une main tremblante, et avec un horrible battement de coeur, mais si heureusement qu'elle va frapper au beau-milieu de l'arbre: ce qui veritablement n'etoit pas difficile: car j'avois eu soin de le choisir fort gros et fort pres. Depuis lors je n'ai plus doubte de mon salut.

Falling on his knees, he poured forth his remorse in passionate self-reproaches, but only received his pardon on the most humiliating terms, namely, that he should present her with the weapon which had so nearly pierced her heart, on which was to be inscribed this memento of the jealous madness of its owner: "Epée de M , qui osa frapper La Gabrielli."

Vansittart, "which is what really happens to all human interests, my friend." "La plus grande punition infligee a l'homme, c'est faire souffrir ce qu'il aime, en voulant frapper ce qu'il hait." Cornish had, as he told Mrs.

The girl fancied that the sign of the cross was made on her brow, and a kiss impressed on her lips, as she wakened one night. She thought this was mere illusion, but presently, when she got up, she heard, 'comme soubs ses pieds frapper aucuns petis coups, 'rappings, as if at the depth of four inches underground.

"J'ai tenu a me joindre a ceux qui lui ont rendu les derniers devoirs; et j'ai charge alors votre fils aine et votre beau-frere d'etre mes interpretes aupres de vous. "A des malheurs comme celui qui vient de vous frapper il n'y a pas de consolation possible.