United States or Djibouti ? Vote for the TOP Country of the Week !


The Moor's Garden of Eden reserved for the faithful after death bespeaks abundance and repose, differing but little from a certain Heaven of Epicures, wherein pâtés de fois gras were eaten to the sound of trumpets.

She finally passed me a cup, and, in my embarrassment, I immediately took a swallow and burnt my mouth. "Have you lost any friends lately?" asked that wretched Fred, seeing the tears in my eyes. I enjoyed that tea-party as geese enjoy pate de fois gras. It was a prolonged torment under the guise of pleasure. I refused everything I wanted, and took everything I didn't want.

Every moment they quoted Schopenhauer, who was their god, and his well-known essay "On Women;" they wished that harems and towers might be reintroduced, and had the ancient maxim: "Mulier, perpetuus infans," woven into their table-linen, and below it, the line of Alfred de Vigny's: La femme, enfant malade et douze fois impure.

Our author is voluminous; he continues to write and publish with as much praiseworthy and indefatigable prolixity as if his efforts were crowned with the brilliant success that so justly attends those of Eugene Sue. His first appearance was by a collection of stories in a long series of volumes entitled "Contes deux fois racontees."

And by-and-by dere come to Mathurin a letter voila, dat is a letter! It have one, two, three, twenty seals; and de King he say to Mathurin: 'Merci mille fois, m'sieu'; you are ver' polite. I tank you. I will keep your verses to tell me dat my French subjects are all loyal like M. Mathurin. Dat is ver' nice, but Mathurin is not proud non. He write six verses for my granmudder hein?

There was little of comedy in the future Madame de Maintenon; though, after all, there was doubtless as much as there need have been in the wife of a poor man who was moved to compose for his tomb such an epitaph as this, which I quote from the "Biographie Universelle": "Celui qui cy maintenant dort, Fit plus de pitié que d'envie, Et souffrit mille fois la mort, Avant que de perdre la vie.

Pierre tells me that she is not so tall as Mie Mie is at present; en dedommagement de cela elle est cent mille fois plus robuste. As to myself, j'ai un management pour ma sante incroyable. For I am determined, if it pleases God, to live to see you and all of you again, but when or where, that must be left to the chapter of accidents.

You can see that a man is not a gentleman who squares his back to ladies at the supper-table, and devours boned turkey and paté de fois gras, while they vainly reach over and around him for something, and that another is a gentleman so far as to prefer the care of his weaker neighbors to the immediate indulgence of his own appetites; but further than this you learn little.

Zealously did he fasten on the worms, slap them with his hand, and spit upon them, and then fling the line into the water himself, gracefully bending forwards the whole of his body. Maria Dmitrievna had already that day spoken about him to Fedor Ivanovich, using the following phrase of Institute-French: "Il n'y a plus maintenant de ces gens comme ça autre fois."

Ce que nous appelons la cour du roi, les Turcs l'appellent porte du seigneur. Toutes les fois que le seigneur reçoit un message ou ambassade, ce qui lui arrive presque tous les jours, il fait porte. Faire porte est pour lui ce qu'est pour nos rois de France tenir état royal et cour ouverte, quoique cependant il y ait entre les deux cérémonies beaucoup de différence, comme je le dirai tout-