United States or Turkmenistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


The heroes are children of the gods, but also mingled with a mortal strain; they are destined to become at last the highest race of all, and to succeed the gods in the government of the world. The principal gods are Wotan, Loki, Donner, and Froh. The chief giants are Fafner and Fasolt, brothers. The chief dwarfs are Alberich and Mime, brothers, and later Hagan, son of Alberich.

"For you I shall go to this trouble?" rails the irritated god, "For you I shall circumvent this enemy? Out of all measure impudent and rapacious my gratitude has made you clowns!..." Fasolt who has only half-heartedly accepted his brother's decision in favor of the gold, stays to hear no more, but seizes Freia.

Fricka is hurrying toward her. Fasolt interposes: Not to be touched! She still belongs to them until the ransom have been paid.

Loge, the mischief-lover, whispers to Fasolt, "Let him take the treasure, do you but reserve the ring!" Fafner has during this not been idle, but has sturdily filled his sack; the ring is on his hand. Fasolt demands it in exchange for Freia's glance.

Fasolt, otherwise preoccupied, had not thought to bring a sack. He attempts to stay Fafner's too active hand. "Hold on, you grasping one, leave something for me! An honest division will be best for us both!" Fafner objects, "You, amorous fool, cared more for the maid than the gold. With difficulty I persuaded you to the exchange.

When Fasolt falls, or the dragon, or Mime, it is distinctly interesting to know that the conspicuous phrase thrilling the air is the Curse of the Ring; but we are easily willing to let Glances and Sighs and the Effect of the Love-draught melt into one general fire of tenderness.

It sounds again when Fafnir slays Fasolt, and on every subsequent occasion when the ring brings death to its holder. This episode must justify itself purely as a piece of stage sensationalism.

One dog was grey, as is usual, the other pale fawn. They raved extravagantly at the two pedestrians. Helena laughed at them. 'They are she began, in her slow manner. 'Villa sheep-dogs baying us wolves, he continued. 'No, she said, 'they remind me of Fafner and Fasolt. 'Fasolt? They are like that. I wonder if they really dislike us. 'It appears so, she laughed.

He is perhaps best understood, on the whole, with his remorse and despair, the tortures of his heart and his struggle with his soul, if one can conceive him as a sort of sublimated aristocrat; a resplendent great personage just imaginable in the dawn of history, when there were giants upon earth lifted far above the ordinary of the race by superior gifts, "reigning through beauty," as Fasolt describes; possessing faculties not shared by common mortals, but these rudimentary or else in their decline: the power of divination, not always accurate or clear; the power of miracle, not altogether to be relied upon; remaining young indefinitely, yet not wholly enfranchised from time and circumstance; living indefinitely, but recognising himself as perishable, and passing at last, swallowed in twilight.

The Wanderer, in reply, tells him of the dwarfs and of Alberic; of the earth, and the giants Fasolt and Fafnir; of the gods and of Wotan: himself, as Mimmy now recognizes with awe. Next, it is Mimmy's turn to face three questions. What is that race, dearest to Wotan, against which Wotan has nevertheless done his worst?