United States or Mauritius ? Vote for the TOP Country of the Week !
Sic, miser, heu, prima cadis intercepte juventa, Deberi et morti nostraque nosque mones. The text reads Palazzo, which is obviously an error for Papa. This seems to be an error for Bartolommeo. Villa Madama. The use of this word, though perhaps too modern, seems to the translator to be the only way to preserve the play of words in the text.
I can possess by several titles; I can become proprietor by only one Non ut ex pluribus causis idem nobis deberi potest, ita ex pluribus causis idem potest nostrum esse. The field which I have cleared, which I cultivate, on which I have built my house, which supports myself, my family, and my livestock, I can possess: 1st. As the original occupant; 2d. As a laborer; 3d.
Word Of The Day