United States or Malawi ? Vote for the TOP Country of the Week !


Debendra Babu went into his inner apartments and, seeing Hiramani engaged in close conversation with his daughter, he asked her why she had used bad language to Rám Harak. The old woman beckoned him to come outside; and after making sure that no one was listening, she poured into his ears a long tale of Rám Harak's misdoings.

When he had learned what Calcutta could teach him in regard to luxury, Debendra returned to his native place, and, taking up his abode in the garden-house, gave himself up to the indulgence of his recently acquired tastes. Debendra had learned many peculiar fashions in Calcutta; on returning to Debipur he called himself a Reformer.

But I am not a courtezan; I am a poor woman, and live by my labour. I have no leisure for such evil doings. If I had been a rich man's wife, I can't say how it would have been." Debendra frowned. Then Hira softened; she looked full at Debendra and said: "The sight of your beauty and your gifts has made me foolish, but you are not to think of me as a courtezan.

He added that Rám Harak had found him telling his beads near a temple, and persuaded him to wait close at hand until he had opened Debendra Babu's eyes. Meanwhile the whole house echoed with songs and laughter. Debendra Babu rewarded Rám Harak's fidelity with a grant of rent-free land, and publicly placed a magnificent turban on his head.

Nalini espoused the defendant's cause and showed so stout a fight that the case was dismissed with costs. Debendra Babu was deeply offended with the young pleader, and determined to do him a bad turn if possible. About a week later Nalini got a telegram from Benares announcing his mother's death.

Rám Harak went to his hut, collected his possessions in a bundle, and left the house where forty years of his life had been spent. Hiramani's plans of vengeance were prospering. Soon after these unpleasant events the new Sub-Inspector of police arrived at Debendra Babu's house with a warrant for his arrest, and took him to the station despite loud protests of innocence.

But two years of constant attendance at Court convinced Nalini that Calcutta had far too many lawyers already. He therefore removed to Ghoria, knowing that he would find plenty of wrongs to redress there. About a month after his arrival, a Zemindar of Kadampur, named Debendra Chandra Mitra, sued one of his ryots for ejectment in the local Múnsiff's Court.

Debendra Babu had a servant, Rám Harak by name, who had been in the family for nearly forty years and was treated as one of them. He had watched the growing intimacy between Hiramani and the young couple and, knowing the old woman's character well, endeavoured to counteract her evil influence.

Early the next morning Hira related to Surja Mukhi all that she had heard from Debendra his three years' passion, and his present attempt to play the lover to Kunda Nandini in the disguise of a Boisnavi. Then Surja Mukhi's blue eyes grew inflamed with anger, the crimson veins on her temples stood out. Kamal also heard it all. Surja Mukhi sent for Kunda Nandini, and when she came said to her

It would be an unpleasant task to relate in detail the speech of a man so deeply sunk in vice. Debendra, promising Hira an abundant reward, proposed to buy Kunda Nandini. At his words Hira's eyes reddened, her ears became like fire. When he had finished she rose and said "Sir, addressing me as a servant, you have said this to me. It is not for me to reply.