United States or Tonga ? Vote for the TOP Country of the Week !


The boy accordingly went out "Why," said Corcoran, in his absence, "if ever there was a phanix, and that boy will be the bird an Irish phanix he will be, a Rara avis in terris, nigroque simillima cygno! There's no batin' him at anything he undher-takes. Why, there's thim that are makin' good bread by their larnin', that couldn't resolve that; and you all saw how he did it widout the book!

When dinner was over, being reminded by Sophia of his news, he began as follows: "I believe, lady, your ladyship observed a young woman at church yesterday at even-song, who was drest in one of your outlandish garments; I think I have seen your ladyship in such a one. However, in the country, such dresses are Rara avis in terris, nigroque simillima cygno.

The course of study here, is very far removed from anything of that sort. A repetition of such allusions would make it necessary for me to request to hear, without a mistake, before breakfast-time to-morrow morning, from Verbum personale down to simillimia cygno. 'I didn't mean, Ma'am began little Paul.

"Rara avis in terris, nigroque simillima cygno." There, as elsewhere, his life was an extraordinary one. His immense vitality forced him to seek expression in every possible direction. The outlets which sufficed for ordinary souls were insignificant conduits for the great floods pent up within his breast; and he surged forth mightily at every point, carrying all before him.

I mean not to derogate anything from king James’s duly-deserved praise, nor to obscure his never-dying memory; only I say, that such a prince as the Bishop speaketh of, who knoweth what is fit for a church to have, and what not, better than many learned and godly pastors assembled in a synod, is rara avis in terris nigroque simillima Cygno.

Crashaw phrased his description of Victor Stott in terms other than those he used in speaking to his wife or to his parishioners; but the undercurrent of his virulent superstition did not escape Challis, and the attitude of the villagers was made perfectly plain. "Hm!" was Challis's comment, when the flow of words ceased, "nigroque simillima cygno, eh?"