United States or Cook Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Nous voyageâmes ainsi deux journées dans le désert, sans y rien voir absolument qui mérite d'être raconté. Seulement un matin, avant le lever du soleil, j'aperçus courir un animal

"Il le retourne, et le malheureux crache deux poignees de plomb. Quand Smiley reconnut ce qui en etait, il fut comme fou. Vous le voyez d'ici poser sa grenouille par terra et courir apres cet individu, mais il ne le rattrapa jamais, et ...."

Ce general toujours surpris, Qu'a regret le jeune Louis Vit sans culottes en Italie, Courir pour derober sa vie Aux Germains, guerriers impolis. this General wished to investigate your Comte Dufour, foreign Count, who the instant he arrives sets about inviting people to supper that are perfect strangers.

Mais admire avec mois le sort, dont la pursuite Me fait courir alors au piege que j'evite." There is a similar passage in Othello, in which, when the passion of jealousy had seized upon his mind, the Moor laments the degradation to which he had fallen, when all the objects of his former ambition ceased to interest his imagination, or animate his exertions.

Laissez, laissez courir le temps; Que vous importe son ravage? Les tendres coeurs en sont exempts; Les Amours sont toujours enfants, Et les Graces sont de tout age. Pour moi, Thémire, je le sens. Je suis toujours dans mon printemps, Quand je vous offre mon hommage. Si je n'avais que dixhuit ans, Je pourrais aimer plus longtemps, Mais, non pas aimer davantage."

And there, too, half effaced by the damp, are fragments of inscriptions, which tell the same piteous tale of regret for vanished days and weary longings for the end that would not come. "Quand Mort me assault et que je ne puis mourir Et se courir on ne me veult, mais me faire rudesse Et de liesse me voir bannir. Que dois je plus guèrir?" Or this

In the last century in the houses of the rich there were couriers who preceded the carriages and were known as "Basques," who could run for a very long time without apparent fatigue. In France there is a common proverb, "Courir comme un Basque." Rabelais says: "Grand-Gousier depeche le Basque son laquais pour querir Gargantua en toute hate."

For ages runners have believed that the spleen was a hindrance to their vocation, and that its reduction was followed by greater agility on the course. With some, this opinion is perpetuated to the present day. In France there is a proverb, "Courir comme un derate."

An English family of our acquaintance, who had settled at Aix, and who wished to see company, imagined, naturally, that it would be necessary to go through all the tedious process of preliminary introductions, which are necessary in England. A French friend was consulted upon the subject, and his advice was as simple as it was effectual: "Donnez un souper, cela fera courir tout le monde."

The interior of the dome of the Invalids is handsomely painted; but the exterior exhibits what I must consider as a very misplaced species of decoration for a place of this nature, being completely gilt, pursuant to an order of Buonaparte, dated, as I have been informed by good authority, from Moscow. This decoration has, as can well be supposed, cost vast sums, but it probably obtained for the ex-Emperor that eclat, by which he constantly sought to please the vanity of the Parisians. Many of his decrees for the embellishment of their city, being dated from Vienna, Berlin, and Madrid, he sought to astonish the multitude, by attempting to accomplish in a few years, what it would in general require an age to effect. Perhaps, calculating on the instability of his power, he hastened the construction of whatever might render it famous. A French writer observes, "Il vouloit courir