United States or Faroe Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


She is jealous of seeing me take the Latin hours in hand, and make my way through them as easily as through a vineyard after the vintage." "Well, have it your own way. Listen now, here are the verses;" and he read some impassioned lines addressed to Costanza. "Is there any more?" said the landlady. "No. But what do you think of these verses?"

The king marvelled at these things and sending for the damsel and hearing from her that it was even as Martuccio had avouched, said to her, 'Then hast thou right well earned him to husband. Then, letting bring very great and magnificent gifts, he gave part thereof to her and part to Martuccio, granting them leave to do one with the other that which was most pleasing unto each of them; whereupon Martuccio, having entreated the gentlewoman who had harboured Costanza with the utmost honour and thanked her for that which she had done to serve her and bestowed on her such gifts as sorted with her quality, commended her to God and took leave of her, he and his mistress, not without many tears from the latter.

"Don't be alarmed, señora," said Costanza, "I will go and see what the señor corregidor wants, and if anything bad has happened, be assured the fault is not mine;" and without waiting to be called a second time, she took a lighted candle in a silver candlestick, and went into the room where the corregidor was.

They would say she had no influence; they would despise her. Costanza wept, but Mrs. Fisher was unmoved. In slow and splendid Italian, with the roll of the cantos of the Inferno, she informed her that she would pay no bills till the following week, and that meanwhile the food was to be precisely as good as ever, and at a quarter the cost. Costanza threw up her hands. Next week, proceeded Mrs.

Fisher because they were no longer, when she married, alive, but she certainly would have left them if they had been there to leave. Not blood, indeed. Silly talk. The dinner was very good. Succulence succeeded succulence. Costanza had determined to do as she chose in the matter of cream and eggs the first week, and see what happened at the end of it when the bills had to be paid.

Costanza of course had finally to go because she had to cook, but hardly had she gone before Domenico came. He came to water and tie up. That was natural, since he was the gardener, but he watered and tied up all the things that were nearest to her; he hovered closer and closer; he watered to excess; he tied plants that were as straight and steady as arrows.

When Tomas saw that Costanza had gone away to read his letter, he remained with a palpitating heart, fearing and hoping either his death-doom, or the one look that should bid him live.

"Poor little one," said Costanza, moved actually to pat her encouragingly on the shoulder, "take hope. There is still time."

Manfredi gave Dante a message to his daughter Costanza, queen of Arragon, begging her to shorten the consequences of the excommunication by her prayers; since he, like the rest of the party with him, though repenting of his contumacy against the church, would have to wander on the outskirts of Purgatory three times as long as the presumption had lasted, unless relieved by such petitions from the living.

And everybody was always trying to press them on her all her relations, all her friends, all the evening papers. After all, she could only marry one, anyhow; but you would think from the way everybody talked, and especially those persons who wanted to be husbands, that she could marry at least a dozen. Her soft, pathetic "No" made Costanza, who was standing close to her, well with sympathy.