United States or Ghana ? Vote for the TOP Country of the Week !


DOÑA MATILDE. No tal, antes al contrario se opone a ello. BRUNO. ¿Y dice usted que se casa? DOÑA MATILDE. Dentro de media hora ... ahí está el misterio. BRUNO. No puede ser eso entonces, niña. DOÑA MATILDE. Te digo que ... D. Eduardo lo ha arreglado ya todo, y me vendrá a buscar dentro de media hora para llevarme a la iglesia. BRUNO. No será el hijo de mi madre el que le abrirá la puerta.

"And yet," said Captain Dalgetty, "my second and greatest difficulty remains behind; for, although I hold it a mean and sordid thing for a soldado to have nothing in his mouth but pay and gelt, like the base cullions, the German lanz-knechts, whom I mentioned before; and although I will maintain it with my sword, that honour is to be preferred before pay, free quarters, and arrears, yet, EX CONTRARIO, a soldier's pay being the counterpart of his engagement of service, it becomes a wise and considerate cavalier to consider what remuneration he is to receive for his service, and from what funds it is to be paid.

El sufragio no hará menos hermosos los cabellos largos de la mujer, ni empalidecerá la rosa de sus mejillas y de sus labios ni hará menos graciosas las curvas de su talle, por el contrario la imprimirá una gracia adicional la de saber escribir una balota con su pequeña letra y mientras sea así, el hombre guardará siempre para ella aquel tesoro de amor, de ternura y de adoración que en todas partes y en todos tiempos y por los siglos de los siglos inspirará la idea de la gracia y de la belleza.

To our work, then, fellow countrymen, for the glory of Italy! E contrario civitates quae sub uno rege reguntur pace gaudent, iustitia florent et affluentia rerum laetantur." In Polit. Riv. [Footnote 6: della unit

BRUNO. Más cruel me parece a que hubiera sido si se hubiera empeñado en lo contrario. DON EDUARDO. Luego hallaré en dicha isla todo cuanto puedo apetecer en mi posición actual; cascadas que se despeñan, ríos que salen de madre, precipicios, huracanes.... No iré yo a la tal isla.

He published a book against Spinoza, entitled: Enervatio Tractatus Theologico-politici, una cum demonstratione geometrico ordine disposita, Naturam non esse Deum, cujus effati contrario praedictus Tractatus unice innititur.

Las mas recentes noticias que tenian en Demeraria, antes di mi salida, eran medias tristes, medias alegres. Tristes digo, viendo que Valencia ha caido en poder del enemigo comun, y el General Blake, y sus valientes tropas quedan prisioneros de guerra. Alegres, al contrario, porque Milord Wellington se ha apoderado de Ciudad Rodrigo.

En frente de los provechosos resultados que esas instituciones de libertad y democracia han dado a este país, a la vista de los marcados progresos alcanzados en todos los órdenes de la vida nacional merced a esas mismas instituciones, pese a algunos cuantos reaccionarios y ultraconservadores que opinan lo contrario y añoran el pasado, yo no veo, no puedo ver, como haya gente seria que seriamente sostenga que no debe concederse el sufragio femenino, una de las más vivísimas aspiraciones que agitan actualmente la conciencia del mundo moderno.

These remarks will scarcely win me, I believe, the good graces of Messrs. Richter and Bamberger. If they did, it would be for me an argumentum e contrario. I am always of the opinion that the very opposite of their views is serviceable for the State and the interests of the fatherland, as I understand them. I have already replied to the reproach of home-socialism.

He would make a poem of it. Oh, the loveliness of life! What was it a local singer had carolled in that dear soft Venetian dialect? "Belissimo xe el mondo perchè l' è molto vario. omo ghe xe profondo che dir possa el contrario." Yes, the world was indeed most beautiful and most varied. Terence was right: the comedy and pathos of things was enough. We are a sufficient spectacle to one another.