United States or Cuba ? Vote for the TOP Country of the Week !


Son plan actuel consiste

'Vous ne comprenez pas, dites-vous, comment je pourrois prouver ce que j'ai avancé touchant la communication, ou l'harmonie de deux substances aussi différentes que l'âme et le corps? Il est vrai que je crois en avoir trouvé le moyen; et voici comment je prétends vous satisfaire. Figurez-vous deux horloges ou montres qui s'accordent parfaitement. Or cela se peut faire de trois manières. La 1^{e} consiste dans une influence mutuelle. La 2^{e} est d'y attacher un ouvrier habile qui les redresse, et les mette d'accord

I shall, for my part, make no efforts to detain them. Me de R. has explained to me sufficiently en quoi consiste la mauvaise conduite du Marquis. But young people ne regardent que le surface. The Duke did not return; I believe that he dined and lay at Oatlands. His horse had a violent fall; but I heard of no other event. I suppose he may have lost by that accident. I know as yet no more of Mr.

Edmond Bonnaffe, contrasting the latter period of Italian Renaissance with that of sixteenth century French woodwork, has pithily remarked: "Chez cux, l'art du bois consiste

We shall do well to remember the words of Renan when we try to estimate the truth of this matter, "La verité consiste dans les nuances," for both estimates may be true; the racial instinct may have to yield here and there to the superior force of economic pressure, and may yet in the main prove powerful enough to prevent the contact that tends to render it of no effect.

"Nous croyons que ce genre de plaisanterie consiste surtout dans des idees ou des tournures originales, qui tiennent plus au caractere qu'a l'esprit, et qui semblent echapper a celui qui les produit. "L'homme d'humour est un plaisant serieux, qui dit des choses plaisantes sans avoir l'air de vouloir etre plaisant.

"Ce côté de la dite chaîne consiste sur cinquante

DON EDUARDO. Lo está, y consiste sólo en que usted me proporcione una conferencia de dos minutos con su señorita. BRUNO. Pero ¿cómo quiere usted que yo...? DON EDUARDO. Aquí mismo, en presencia de usted ... dos minutos tan sólo. BRUNO. ¡Así podré oír!

"En troisième lieu cette classification présente la propriété très-remarquable de marquer exactement la perfection relative des différentes sciences, laquelle consiste essentiellement dans le degré de précision des connaissances et dans leur co-ordination plus ou moins intime."

Si vous pouvez venir m'y voir, je serai tres heureux, car j'ai encore besoin de quelques renseignements complimentaires. Vous m'avez offert l'hospitalite du Dean, et je lui ai ecrit que je l'acceptais. Mais en quoi consiste cette hospitalite? Simple luncheon suivi d'un depart, ou diner et coucher au doyenne?