United States or Jamaica ? Vote for the TOP Country of the Week !


Accordingly I began noting down, and using in my exercises, idiomatic or peculiar expressions: such as ‘oleum perdidi,’ ‘haud scio an non,’ ‘cogitanti mihi,’ ‘verum enimvero,’ ‘equidem,’ ‘dixerim,’ and the like; and I made a great point of putting the verb at the end of the sentence.

MALE COGITANTI: 'which has now for a long time been plotting mischief'; A. 290, a; G. 671, 221; H. 549, 4; 467, III. 2. Cf. pro Sulla 70 nefarie cogitare; for the use of the adverb see n. on 16 sic. On Cato's attitude toward Carthage see Introd. VERERI: the construction is unusual. Vereor regularly takes after it an accusative, or else a clause with ne or ut. A passage much resembling this is Rab.

Quod, præviâ Dei gratiâ, facile erit, præteriti temporis curas supervacuas, spes inanes, et inexpectatos exitus acriter ac viriliter cogitanti." "Laura, illustrious for her own virtues, and long celebrated by my verses, first appeared to my eyes, in the time of my early youth, on the morning of the sixth day of April, in the year of our Lord 1327, in the church of St.

CENSOR ... ANTE CONSULATUM: this was unusual, and therefore to Claudius' honor. GRANDEM SANE: 'undoubtedly old'. ET TAMEN SIC: i.e. eum tum grandem fuisse Lahmeyer wrongly says that sic points to the words atque haec ille egit. It may be noted that sic takes the place of an object after accipimus, cf. 77 ita crederem; 78 sic mihi persuasi, also 18 male cogitanti.