United States or Gibraltar ? Vote for the TOP Country of the Week !


Paul explained to him that they were seamen en route from Malaga to Gibraltar and that they wished to get some information as to the road, also hospitality for the night. Their request was complied with and they were assured that they were perfectly welcome. Paul then questioned the priest in regard to the Carlos revolution and said that he would just as soon join that as join a ship.

There were all the elements of romance about Carlos' story except the actual discomforts of the ship in which we were sailing. He himself had never been in Cuba or seen his uncle; but he had, as I have indicated, ruined himself in one way or another in Spain, and it had come as a God-send to him when his uncle had sent Tomas Castro to bring him to Cuba, to the town of Rio Medio.

Preparations of the Duke against Count Louis Precarious situation of Louis in Friesland Timidity of the inhabitants Alva in Friesland Skirmishing near Groningen Retreat of the patriots Error committed by Louis His position at Jemmingen Mutinous demonstrations of his troops Louis partially restores order Attempt to destroy the dykes interrupted by the arrival of Alva's forces Artful strategy of the Duke Defeat of Count Louis and utter destruction of his army Outrages committed by the Spaniards Alva at Utrecht Execution of Vrow van Diemen Episode of Don Carlos Fables concerning him and Queen Isabella Mystery, concerning his death Secret letters of Philip to the Pope The one containing the truth of the transaction still concealed in the Vatican Case against Philip as related by Mathieu, De Thou, and others Testimony in the King's favor by the nuncio, the Venetian envoy, and others Doubtful state of the question Anecdotes concerning Don Carlos His character.

I understand that you may have considered the implication an insult, and now I can only apologise for troubling you and devote my energies to hunting down El Diablo Cojuelo. Can you offer us any assistance in locating his lair in the mountains?" "You need trouble yourself no longer about El Diablo Cojuelo, señor," replied Don Carlos. "He is dead." "Dead?" "Yes, he is dead.

Father Mestres has given time, energy and noble efforts unstintingly to perpetuate the memory of Junipero Serra and to more fully restore not only San Carlos Mission and San Carlos Church, but is encouraging a movement to restore if possible all the California Missions according to their traditional and historical plans; may his great enterprise be blessed with all the radiance of crowning success!

I waited until I was relieved by Carlos; then, instead of lying down, rifle in hand I crept towards the point whence the sound proceeded, when I saw a tall bird standing in the water, every now and then darting forward, poking his long bill amid the reeds which grew around.

"Just as soon as we have it written out in form that will suit you." "You will want the big ledger for facts?" asked Montez. "No," smiled Tom; "because the ledger doesn't contain facts anyway. We can invent just as good statements without any reference to the ledger." Don Luis laughed softly. Then he turned to his secretary. "My good Carlos, see that Nicolas knows what he is going after.

In 1813, with its graceful arched front and two towers, San Carlos was a noble-looking building, but since that time one tower has fallen. We are reminded, as we look, of the scene when Junipero lay dying. Ever since morning the grief-stricken people had been waiting, listening for the news from the sick room.

After passing beyond some wrecks of vessels sunk in the shoals of La Luz, we no longer find eight or ten, but five or six fathoms of water. The castles of Santo Domingo de Atares and San Carlos del Principe defend the town on the westward; they are distant from the interior wall, on the land side, the one 660 toises, the other 1240.

WILHELM TELL is translated by Theodore Martin, Esq., whose well-known position as a writer, and whose special acquaintance with German literature make any recommendation superfluous. DON CARLOS is translated by R. D. Boylan, Esq., and, in the opinion of competent judges, the version is eminently successful. Mr.