United States or Guatemala ? Vote for the TOP Country of the Week !


Here Monipodio interposed: "In my presence," he said, "there shall be no violence. Cariharta will come out, not for your threats, but for my sake, and all will go well. Quarrels between people who love each other are but the cause of greater joy and pleasure when peace is once made. Listen to me, Juliana, my daughter; listen to me, my Cariharta.

Sor the contraction of Señor. Cariharta hearing this voice, began to lift up her own to heaven, and cried out, "Don't open the door, Señor Monipodio; don't let in that Tarpeian mariner that tiger of Ocaña."

Here Cariharta once more set up her pipes and craved for justice, which was again promised to her by Monipodio and all the bravos present.

For an unnatural, worthless, and incorrigible villain!" The clamberer. "Recover yourself, and be calm, Cariharta," said Monipodio; "I am here to render justice to you and to all. Tell me your cause of complaint, and you shall be longer in relating the story than I will be in taking vengeance.

Monipodio opened the door, nevertheless, in despite of her cries; when Cariharta, starting to her feet, hurried away, and hid herself in the room where the bucklers were hung up. There, bolting the door, she bawled from her refuge, "Drive out that black-visaged coward, that murderer of innocents, that white-livered terror of house-lambs, who durst not look a man in the face."

Repolido was meanwhile kept back by Maniferro and Chiquiznaque, as he struggled with all his might to get into the room where Cariharta was hidden. But when he saw that to be impossible, he called to her from without, "Come, come, let us have done with this, my little sulky; by your life, let us have peace, as you would wish to be married." "Married!" retorted the lady, "married to you too!

Cariharta had meanwhile been listening to all this, and when she found that Repolido was departing in anger, she rushed out, screaming, "Hold him, hold him, don't let him go, or he will be showing us some more of his handiwork; can't you see that he is angry? and he is a Judas Macarelo in the matter of bravery. Come here, Hector of the world and of my eyes!"

"If I am asked to beg pardon in a sense of submission that would dishonour my person," replied Repolido, "an army of lansquenets would not make me consent; but if it be merely in the way of doing pleasure to Cariharta, I do not say merely that I would go on my knees, but I would drive a nail into my forehead to do her service."

"Two lovers dear, fall out and fight, But soon, to make their peace, take leisure; And all the greater was the row, So much the greater is the pleasure." But Cariharta had no mind to enjoy her recovered happiness in silence and fingering another clog, she also entered the dance, joining her voice to those of her friends, in the following words

The Gananciosa then tried her hand at consoling the victim; saying to her, among other things "I would freely give my best gown that my fancy man had done as much by me; for I would have you know, sister Cariharta, if you don't know it yet, that he who loves best thrashes best; and when these scoundrels whack us and kick us, it is then they most devoutly adore us.