United States or Ukraine ? Vote for the TOP Country of the Week !


His assiduous application to his studies now brought about an illness, and, having returned to Bombay, he obtained two years' leave of absence to the salubrious Neilgherries. Under the Spell of Camoens Bibliography: 1. Grammar of the Jataki Dialect, 1849. 2. Remarks on Dr. Dorn's Chrestomathy of the Afghan Tongue, 1849. 3. Reports on Sind addressed to the Bombay Government. 4.

Dr Vincent, the learned editor and commentator of the Periplus of the Erythrean Sea, is disposed to limit the discoveries of Don Henry to Cape Verd , but Ramusio believed that the Island of St Thomas was settled in his time; and the ingenious translator of the Lusiad of Camoens is of opinion that some of his commanders passed beyond the equator . According to Mickle, it was the custom of his navigators to leave his motto, Talent de bien faire, wherever they came; and in 1525 Loaya, a Spanish captain, found that device carved on the bark of a tree in the island of St Matthew, or Anabon, in the second degree of southern latitude.

You know we are all dying to hear about him. Proceed!" "Dying?" put in Mrs. Vanderhoff. "How extravagantly you talk, my son." "Well, crazy, then." She laughed hopelessly. "Go on, pray," she said to her brother. "He simply leaps from the frying-pan into the fire." "De Camoens," he said, "was by no means without faults, but he was gifted, generous, forgiving, and brave.

"Your selection gives me a high idea of your mental qualities," said I, "but tell me, why do you give such a preference to Camoens and all these Portuguese authors?" "For a very good reason, I am Portuguese myself." "You Portuguese? I thought you were Italian. And so you already know five languages, for you doubtless know Spanish." "Yes, although Spanish is not absolutely necessary."

In the shadow of the gigantic cedars which shelter this villa, standing in a lovely spot on the banks of the Mondego, the romantic story of the loves of the Infant of Portugal, Don Pedro, and of Inez de Castro, as sung by Camoens, and ending in that murder of Inez, to the punishment of which the whole life of Don Pedro "the Avenger" was devoted, unfolded itself.

It is in allusion to his sad fate that Camoens puts the following prediction into the mouth of Adamastor, the spirit of the Cape of Tempests. "I will make a terrible example of the first fleet that shall pass near these rocks, and I will wreak my vengeance on him who first comes to brave me in my dwelling."

There are some puerile hyperboles, for which I know not whether he or Camoens is responsible; such as The mountain echoes catch the big swoln sighs. The yellow sands with tears are silver'd o'er. Johnson told him that he had once intended to translate the Lusiad.

Camöens, in the Lusiad, chanted the praises of the verde noz in those poetic groves, which he regarded as a new garden of Hesperides, when the magic lure of an untravelled distance, and the dreamful wonder of an untracked horizon, wove their spells over the mind of an awakening world.

Besides the Portuguese and Chinese, there are a large number of English and also American residents. Of course I had but little time or inclination for visiting the objects which usually interest strangers. I managed, however, to take a glance at the Cave of Camoens, the poet of Portugal, where it is said he composed his immortal Lusiad.

After this prelude, he gave an amusing recital of his disastrous mistake in learning Spanish, and his profound study of Camoens. "After all," he added, "it's an ill wind that blows nobody good, and I don't regret the mistake." "Why not, my worthy friend?" asked the Major. "Because I not only know Spanish, but Portuguese. I can speak two languages instead of one."