United States or Morocco ? Vote for the TOP Country of the Week !


Balazuri and Jabala ibn Salem have already been mentioned above. In this way the themes handled by these writers may be called epico-historical and ethico-didactic. Purely historical questions interested the seven succeeding translators from Ishaq ibn Yazid to Mobed Behram. These persons are sufficiently known in their special departments of literature.

The tempest increasing, Behram was forced to put into the port of the queen's capital city, or his ship would be dashed in pieces against the rocks that lay off the shore. In this extremity he held a council with his pilot and seamen.

Queen Margiana, provoked at his rudeness, would not talk to him any more on the subject. She took the prince by the arm, and turned him before her to the palace, sending Behram word, that if he stayed the night in her port, she would confiscate his goods, and burn his ship.

Assad awoke at the noise of his footsteps, and demanded who was there. Behram immediately recognized him. "Hah, hah," said he, "thou art the man who has ruined me for ever; thou hast escaped being sacrificed this year, but depend on it thou shalt not be so fortunate the next."

Bostama not wishing to return to her father's house, which was the next day razed to the ground, was sent to the queen's apartments. The old man her father, Behram, and all their families were brought before the king, who condemned them to be beheaded. They threw themselves at his feet, and implored his mercy.

Behram, who could not imagine how the seamen could find and take him again, and did not see Assad in the boat, it being night, waited their coming on board with impatience, to ask what they meant by their shouts; but seeing it was true, and that they had really got him, he could not contain himself for joy.

Thus whatever is in their books cannot be held to be authentic except by reason of faith alone since there are evident falsehoods in them like the statement that their king mounted on Iblis and rode on him wherever he willed, that man in the beginning originated from a vegetable like grass called Sharaliya, and the birth of Bayarawan Siyawush son of Kay Kawash who built a city called Kangdez between the earth and the heaven and settled therein 80,000 men belonging to the people of family, that they are there to this day, and that when Behram Hamawand manifests himself on his bull to restore to them their sovereignty that city will descend to earth and will help him to restore their religion and Empire.

As soon as Behram espied the ten ships of war, he made sure it was queen Margiana's squadron in pursuit of him; and upon that he ordered Assad to be bastinadoed, which he had done every day. He was much perplexed what to do, when he found he was surrounded. To keep Assad, was to declare himself guilty; to kill him was as dangerous, for he feared some marks of the murder might be seen.

Then he lay down by her side, mourning over her and weeping for grief, and left meat and drink, till he fell sick and died. Quoth the King, "Let us hear what thou hast to tell;" and quoth she, "I have heard tell, O King, this Story of Prince Behram and the Princess Al-Datma.

So, no sooner had the night closed in, than he bade light the lamps and the candles and bring all that was needful of meat and drink and perfumes and what not and sending for Dendan, Rustem, Behram, Terkash and the Grand Chamberlain, turned to the Vizier and said, "O Vizier, behold, the night is come and hath let down its veils over us, and we desire that thou tell us that which thou didst promise us."