United States or Romania ? Vote for the TOP Country of the Week !


Young Quintus had written home to his father to declare his repentance. He had been in receipt of money from Antony, and had done Antony's dirty work. He had been "Antoni dextella" "Antony's right hand" according to Cicero, and had quarrelled absolutely with his father and his uncle.

Yes, here was every one of them, from the enclasped loving-cup to the chance trinkets he had purchased for her just as they happened to attract his eye. He took them all out; there was no letter, no message of any kind. And then he asked himself, almost angrily, what sort of mad freak was this. Had the wayward and petulant Nina forgetting all the suave and gracious demeanor she had been teaching herself since she came to England had she run away in a fit of temper, breaking her engagement at the theatre, and causing alarm and anxiety to her friends, all about nothing? For he and she had not quarrelled in any way whatsoever, as far as he knew. One fancy, at least, never occurred to him or, if it occurred to him, it was dismissed in a moment that Nina might have had a secret lover; that she had honestly wished to return these presents before making an elopement. It was quite possible that Nicolo Ciana, if he had heard of Nina's success in England, might have pursued her, and sought to marry so very eligible a helpmeet; but if the young man with the greasy hair and the sham jewelry and the falsetto voice had really come to England, Lionel knew who would have been the first to bid him return to his native shores and his zuccherelli. Had not Nina indignantly denied that he had ever dared to address her as "Nenna mia," or that his perpetual "Antoniella, Antoni

Nor did he learn it in Queens College, Oxford, where he was considered a bright student, or on Park Avenue, New York, where he landed in 1905 to play the organ at St. Bartholomew's. Mr. Stokowski's dialectic vagaries are among the mysteries in which, for his own good reasons, he has chosen to wrap himself. Another one concerns his name and origin. Is he really Leopold Antoni Stanislaw Stokowski?

Every one was talking about his ability, his prudence, his zeal. Stanislaus went to him, and laid his troubles before him. Father Antoni took some little time to think it all over, then decided very definitely. He called Stanislaus to him. "Do you understand," he asked, "what it will mean to go away, to leave your people, to live in a strange country?"

The wretched crew had devoured their dog, cat, and all their shoes on board: at length, being reduced to the utmost extremity, they agreed to cast lots for their lives, that the body of him upon whom the lot should fall might serve for some time to support the survivors. The wretched victim was one Antoni Ga-latia, a Spanish gentleman and passenger.

Father Antoni spoke with him longer, pointed out in detail many of the difficulties that awaited him, gave him counsel for the road. Then he went to write the letters of introduction, and Stanislaus went back to Paul and Bilinski and their blows and sneers, to get ready for his tramp. He was going to run away. But he was not going to sneak away.

He would kill poor Visanteta the first time she appeared on the street; and she herself would meet the same fate for being her mother and not having guarded her well. 'Ay, Don Antoni! She begged him, upon her knees, to see Carafosca.

"Don Antoni!... Don Antoni!..." replied a string of voices from poop to prow, while Uncle Caragol's head poked itself out of the door of his dominions. "Don Antoni" appeared through the hatchway. He had been going all over the boat, after taking leave of his captain. Ferragut received him with averted face, avoiding his glance, and with a complex and contradictory gesture.

"Now, now, Nina, don't be unjust," he said. "Mrs. Grey must hear the truth. Mrs. Grey, this was a young Italian who wanted to be better acquainted with Miss Nina here I believe he used to write imploring letters to her, and that she cruelly wouldn't answer them; and then he wrote to Maestro Pandiani, describing the wonderful tenor voice he had, and saying he wanted to study. I suppose he fancied that if the maestro would only believe in the mysterious qualities of this wonderful organ of his he would try to bring them out; and in the meantime the happy Nicolo would be meeting Nina continually. A lover's stratagem nothing worse than that! What is the harm of saying that you could take the high C if you were in ordinary health, but that your voice has been ill-used by a recent fever? It was Nina he was thinking of. Don't I remember how I used to hear him coming along the garden-paths in the Villa Reale if there were few people about you could hear his vile falsetto a mile off and always it was: 'Antoniella, Antoni

Canisius read the letter of Father Antoni, and listened to Stanislaus' story. It was all quite wonderful. As the boy talked, Canisius looked at him and studied him: not quite seventeen, lively, handsome, full of spirit and daring, quick in speech, eager, affectionate, pious. You might call Canisius a man of war, an old veteran.