United States or Brunei ? Vote for the TOP Country of the Week !


Das war es, was ich in jener Stunde so recht lebhaft fühlte und erkannte, und ich hätte wohl noch lange, in ernstes Sinnen versunken, hier auf meinem Kamele halten und hinüberblicken können, wenn mich nicht die Stimme meines wackeren Halef gestört hätte: »Hamdulillah, Preis sei Gott, daß die Wüste vorüber ist! Sihdi, hier ist Wasser.

Hast du nicht drei ihrer Männer gepflegt, bis sie wieder gesund waren?« »Es ist wahr, Sihdi. Ich werde dich nicht verlassen, sondern mit dir gehenDa hörte ich Schritte die Treppe herabkommen. Zwei Männer traten ein. Es waren zwei albanesische Aghas von den irregulären Truppen des Pascha. Sie blieben am Eingange stehen, und einer von ihnen fragte: »Bist du der Ungläubige, den wir führen sollen

Weißt du nicht, daß ein Weib gar keine Seele hat und deshalb auch nicht in den Himmel darf? Wie also kann die Seele eines Weibes krank sein oder gar noch mehr krank als ihr Leib?« »Ich weiß es nicht, aber so wurde mir gesagt, Sihdi. Laß mich hinein zu dem Effendi!« »Ich darf es nicht thun.« »Warum nicht?« »Mein Herr kennt den Kuran und verachtet die Frauen.

Ich kann eine Sprache, welche verwandt mit der ihrigen ist; vielleicht, daß ich da einige Worte finde mich ihnen verständlich zu machen.« »Siehst du, daß ich recht hatte, Sihdi!« »Nur Gott weiß alles; das Wissen der Menschen aber ist Stückwerk. Weiß ich doch nicht einmal, wie Hanneh, das Licht deiner Augen, mit ihrem Halef zufrieden ist!« »Zufrieden, Sihdi?

Ich deutete mit der Hand die Himmelsrichtung an. »Strafe du diese hier, Effendi, ich aber werde dem Entflohenen nachjagen.« »Er saß auf einem Reitkamele.« »Ich werde ihn dennoch ereilen.« »Du hast kein Tier!« »Sihdi, ich habe hier Freunde, welche mir ein edles Tier geben werden, und Datteln und Wasserschläuche. Ehe er am Horizonte verschwindet, werde ich auf seiner Spur sein.

Die elf mutigen Helden hatten sich an diesen Einen gewagt, und der Streich war gelungen. Freilich hatten sie dieses Gelingen teuer bezahlt. Omar hatte sein Messer gebraucht, und als ich den Knäuel, den die Kämpfenden bildeten, auseinanderbrachte, sah ich, daß mehrere von ihnen bluteten. »Er ist fort, Sihdikeuchte der junge Führer vor Wut und Anstrengung. »Ich sah es.« »Wohin?« »Dorthin

»Sihdimeinte Halef, »die Wege Allahs sind unerforschlich. Ich glaubte, lange nach dir fragen zu müssen, ehe ich eine Kunde bekäme, und nun bist du der erste, dem ich begegne. Wie bist du zu den Haddedihn gekommenIch erzählte ihm das Nötige in Kürze und fuhr dann fort: »Weißt du, was ich jetzt bei ihm bin?« »Nun?« »General.« »General?« »Ja.« »Hat er Truppen?« »Nein. Er hat aber Krieg

Es war klar, er bedauerte das prächtige Reittier viel mehr als den toten Franzosen. Als echter Sohn der Wüste, dem der geringste Gegenstand kostbar werden kann, bückte er sich nieder und untersuchte den Sattel des Kameles. Er fand nichts; die Taschen waren leer. »Die Mörder haben bereits alles hinweggenommen, Sihdi. Mögen sie in alle Ewigkeit in der Dschehennah braten.

»Sihdi, Allah stärke deine Gedanken, denn du sollst gleich einsehen, daß der Mensch nicht schließen soll!« »Nun?« »Weil du Zeuge bist, daß er den Führer erschossen hat, schließest du, daß er ein Mörder sei?« »Das versteht sich doch ganz von selbst.« »Falsch! Wenn es nun eine Blutrache gewesen wäre! Gibt es in deinem Lande keine Blutrache?« »Nein

»Nun, Halef, kennst du diese Ethar, diese Fährte?« »Masch Allah, du hattest recht, Sihdi! Sie gehen nach SeddadaIch stieg ab und untersuchte die Eindrücke. »Sie sind erst vor einer halben Stunde hier vorübergekommen. Laß uns langsamer reiten, sonst sehen sie uns hinter sich