United States or Bosnia and Herzegovina ? Vote for the TOP Country of the Week !


Gunnar Ask, Untersteuermann auf der Brigg 'Die norwegische Verfassung."

Steuermann, lass die Wacht etc. Chorus of the Norwegian Sailors. What a song! Are they ghosts? How I fear! Let them hear! All unite in our song. Steersman, leave the watch! etc. Was musst’ ich hören? Gott! was musst’ ich sehen! Ist’s Täuschung? Wahrheit? Ist es That? What must I hear! what must I see! Oh, God above! how can this be! Frag’ nicht, Erik! Antwort darf ich nicht geben. Ask me not!

Gunnar Ask, der mit dem Gelde seiner Mutter Eigentümer und Kapitän der "Norwegischen Verfassung" geworden war, hatte bei der Ausfahrt aus dem Fjord neben einem Schiff hergesegelt, das den Namen "Dänische Verfassung" führte; da kam es Gunnar vor, als wolle dies Schiff ihn überholen, und das konnte doch nicht gut angehen; er hißte alle Segel, die er hatte, es krachte in der alten Verfassung, und die Folge war, daß er, um so lange wie möglich den Wind auszunützen, das Fahrzeug an einer ganz ungeeigneten Stelle auf Grund rannte.

=fortzunehmen=, to take away. =frage=, see fragen. =fragen=, imp. fragte, p.p. gefragt, to ask. =fragte=, see fragen. =Franzos=, m. -e, Franzosen, Frenchman. =fraß=, see fressen. =fraßen=, see fressen. =Frau=, f. Frauen, wife, Mrs., woman. =frei=, free. =Freie=, n. open air. =Freier=, m. wooer. =Freude=, f. Freuden, pleasure, satisfaction, joy, Freud', poetical. =freudig=, joyfully.

Do not evade me now, For great it is my grief, But one word more, then go! Let me ask, and answer give: When this heart strong comfort needs, Will it Senta be who for me pleads? Wie? zweifelst Du an meinem Herzen? Du zweifelst, ob ich gut Dir bin? Doch sag’, was weckt Dir solche Schmerzen? Was trübt mit Argwohn Deinen Sinn?

Heut hatte er sich die größte Loge des Theaters genommen und seine zufälligen Tischgenossen aus dem Hotel eingeladen, sich mal "was ganz Höllisches" anzusehen. Er war in glänzender Stimmung, bis er war er das denn wirklich? in einer Loge des zweiten Ranges, inmitten einer ganzen Schiffsmannschaft, nein! doch! ja natürlich, das war Gunnar Ask!

Auen, meadow. =auch=, also, too. =auf=, on upon, at; =einmal=, all at once, suddenly; auf und ab, up and down. =aufbewahren=, imp. bewahrte auf, p.p. aufbewahrt, to preserve, to keep. =aufbewahrt=, see aufbewahren. =Aufbrechen=, n. departure. =Aufenthalt=, m. ceasing, pause, stay. =auffordern=, imp. forderte auf, p.p. aufgefordert, to invite, to ask. =aufforderte=, see auffordern.