United States or Qatar ? Vote for the TOP Country of the Week !


Minderne om Hjemmet sammenknyttedes med de lyse Forventninger om fjerne og ukjendte Egne, som jeg snart skulde gjennemreise, og satte Phantasi og Stemning i rig Bevægelse.

Vedholdende Regnbyger nødte os til at holde Maaltidet ude i Byen, men til det paafølgende Sold kunde den talrige Kreds samles i den festlig oplyste Gaard omkring den flagsmykkede Lind og tilbringe Aftenen i munter Stemning under Afsyngelsen af gamle og nye Sange med tilhørende Taler . Iver Iversen havde forfattet en Kantate, og Niels Møller oplæste en versificeret "Tak fra Linden". Regentsens Klokker, stud. theol.

-Fa'en ta' mig, er der Stemning der? Blom lo, saa man saa' alle hans hvide Tænder. -Ja, sagde Lange nikkende, der er »Bevægelse« det kan man ikke nægte.

Ogsaa ombord er der meer eller mindre Stemning for denne Aften, og naar vi ville føre Læseren midt ind i det Liv, der foregaaer mellem de Personer, hvis Livsbetingelser og Former vi have skizzeret, kunne vi ligesaa godt vælge denne Dag; altsaa: Det er Lørdag Eftermiddag.

Det var først derved, at jeg blev opmærksom paa min egen Stemning, som overraskede mig, især da jeg snart var paa det Rene med, at den ikke kunde bero paa andet end Skinsyge; og det var da saa taabeligt som Noget, at blive skinsyg i Anledning af en ung Pige, som jeg neppe havde talt med, og sandsynligvis aldrig vilde faa Leilighed til at lære at kjende.

Hans Excellence sagde: -Hvad han tror, har alle de Store troet. Han, der gik paa Hovedet i Ætna, var den første, der forstod, og han vidste, han havde forstaaet. Marschalinden, der ikke kendte Filosofen fra Ætna og stadig sad fordybet i sin egen Stemning, løftede Øjnene og saá sig uvilkaarligt om i Stuen: -Ja, sagde hun: saa mange Mænd, der egentlig er gaaet ud og ind af disse Stuer.

Hver eneste Plads var optagen af Mennesker, der spiste og drak, Mennesker, der anstrengte sig for at komme i Stemning, Mennesker, der i Ensomhed søgte at slide Timerne. Og stedse kom der andre Mennesker ind ad Indgangsdøren, saa sig om efter et Bord, hvor de kunde slaa sig ned, og gik deres Vej, naar det viste sig, at intet saadant var ledigt.

Der er dog noget mere Tilfredsstillende ved saadan en Tegning end ved et Photographi, mere Stemning, jeg veed ikke ret, hvori det bestaar, men jeg troer, det bringer mig til at tænke paa ældre Tid, da ikke ethvert Menneske havde Photographier af sig i Dusinvis til at sprede ud blandt Venner og Bekjendte, og da Folk har været saa lykkelige, naar de opnaaede at faa saadan en Afbildning af en Person, som de havde kjær.

Men hendes Stemning slog om igen, og hun sagde straalende: -Det var li'som de alle ønskede mig god Fornøjelse. Hun tænkte paa dem, der havde nikket i Porten. Og Karl, der gik med Cigaren mellem de yderste Læbespidser, sagde: -Ja, nu maa vi s'gu tænke over, hva' vi skal spise. De lo begge to. De havde naaet Porten til Ørsteds Park. -Vi kan gaa gennem Anlægget, sagde Ida: naar der er Tid.

Barton og Lord Robert kom ind i Stuen. Ved Bordet var der en trykket Stemning med mange Pauser, og Lord Robert saá mere højtidelig ud end nogensinde. Hans Hænder har saadan en smuk Form men det har Hr. Carruthers' ogsaa. De ser begge ud som Gentlemen. Før vi var færdige, blev der bragt et Brev ind til mig. Det var fra Lady Katherine Montgomerie.