United States or Nepal ? Vote for the TOP Country of the Week !


De er da ikke syg, Frøken? spurgte Fru Mascani, der sad i Sofaen ved Siden af Enkebaronessen. Nej, stammede Kaninen nej men .... jeg .... Hun har spist for mange Kager! sagde Hendes gamle Naade og det er ikke godt for Maven! ... Tak, min gode! Gaa saa! Og Frøkenen skyndte sig bort .... Ovre i Riddersalen gik Dansen paa ny. De unge Damer engagerede hinanden indbyrdes.

Liget lod han flytte ned i Riddersalen, og han gik derinde og puslede hele Dagen. Den sidste Aften før Begravelsen gav Jacques Erik en gammel Kjole af Faderens og sagde, han skulde tage den paa. Den var meget for stor, saa Skøderne næsten slæbte efter ham; Hænderne blev borte helt oppe i Ærmerne.

Da tilbragte hun Eftermiddagen i Riddersalen. Til daglig kom hun der ikke: hun følte noget som Sky for Slægtsbillederne, hun havde tilbedt; og hun syntes, at Salens Luft faldt over hende som en Gru af Formastelighed og Trods. Men nu, naar hendes Hoved brændte af Bods Sang, gik hun derind for at haane dem, Billederne paa Væggen.

Hele Sommeren, til hun tog bort, tilbragte Ellen sine Aftener oppe paa Kirkegaarden ved Bedstemoderens Grav, og hun bandt hver Dag Krandse til at hænge om Korset. Saa i Slutningen af August tog hun hjem til Faderen. Ellen elskede Riddersalen. Der kunde hun være alene. Hun kunde sidde med Hovedet støttet i sine Hænder den lange Sommereftermiddag, fortabt i sine Drømme uforstyrret.

Det vilde jo ogsaa ha' været det bedste, om du selv ... Men hvis du tror, at det kan hjælpe dig at tale, saa ... For kom du først over det , saa klarede alt det andet sig nok lidt efter lidt ... Og husk paa, min Dreng, at hvad der er sket, er sket og kan aldrig lade sig gøre om igen .... Tror du ikke, at mange af de gamle Herrer og Fruer, som hænger oppe i Riddersalen, har gjort Ting, som ... Men de har været stærke , Helmuth, de har været fornuftige og ikke ladet sig beherske af sygelige Ideer.

Nej! sagde Helmuth og vendte sig for at gaa. Ja vent saa lidt da, til jeg faar en Kjole paa i det mindste! Men Baronen havde allerede gjort omkring, og man hørte Lyden af hans Skridt bort gennem Riddersalen og ud i Galleriet. Den gamle Frue kastede hurtig en Morgenslaabrok om sig og skyndte sig efter ham .... Ovre i Kontoret gik Helmuth rastløs op og ned ad Gulvet.

Kvinden er jo nu engang saa uendelig kærlig af Naturen! Da Fætter Alex om Aftenen var ene ovre paa Gæsteværelset hinsides Riddersalen, stillede han sig hen foran Spejlet, paa hvis Konsol Tjeneren havde anbragt tvende i Sølvstager brændende Vokslys. Der stod han en Stund og betragtede i dyb Opmærksomhed sit Ansigt.

Og Proprietæren og Forpagteren vandrede videre. Promenaden var endt; Solen var gaaet ned; og Selskabet var samlet oppe i Salonerne. Alle Lys og Lamper var tændte deroppe, om det saa var i Riddersalen. Proprietærerne med Familie skulde imponeres! Karen kom løbende ind fra Galleriet: Mama, maa vi trække Spillekassen op, vi vil saa gerne danse? Ja, vær saa god Børn!

Se, der var Lindene, hvorunder Kongesønnen havde spist. Der havde han siddet og der laa den Gang Humlehaven og der Saa holdt han inde forvirret ... Men den lille blege Købmandsdatter spurgte ham, hvad der saa blev af. Hun druknede sig, sagde Erik. I Graven der. Nu maatte de Billederne i Riddersalen. Tak, ja det vilde de gjerne.

Jo, baade Forvalteren og Tjeneren har vaaren ved Døren; men han svarer dem ikke. Og saa var 'et, at Forvalteren skikkede mig af Sted. Og Pigebarnet, Karen? Hun græder jo, Pejsen, aa er helt fra det. Og Mamsellen er vel bleven syg? Frøkenen er syg, ja. Men hun sidder dog oppe ved Karen. Naa dog! ... Og hvor har man lagt ... lagt ... de døde? Hendes Naade og Greven ligger oppe i Riddersalen.