United States or Sierra Leone ? Vote for the TOP Country of the Week !


Mes lo Bisbe que ja estava enterat del fet per altres personas que havian corregut mes que lo sant frare, en quant lo va veure arribar li va dir: Se á que vens y fora inútil que 't neguès lo permís, tota vegada que 'l miracle ja está obrat. Ves.

SIR TOBIAS «Vens a casa la comtessa Olivia, y ella al meu davant te tracta amablement; però tu has mentit pel coll; no és per això que't desafio». FABIÀ. Molt breu y molt sense... sentit. SIR TOBIAS «T'esperaré quan t'entornis, y si tens la sort de matarme...» FABIÀ. Molt ! SIR TOBIAS «Me mataras com un miserable traidor». FABIÀ Endavant; sempre guardantvos de la llei.

SEBASTIÀ Vés a esventar la follia en altre lloc; tu no'm coneixes. JUTGLAR Esventar la follia! Ha sentit dir aquesta paraula d'algun personatge y ara me l'encaixa a mi. Esventar ma follia! A veure si ara sortiran ab que aquest gran talós, el món, és un faldilletes. Fesme'l favor de desferte d'aquesta extranyesa y digam què li tinc d'esventar a la comtessa. Li esventaré que vens?

Vam abraçar-nos tendrament i Sperver, tot eixugant-se els ulls amb el revés de la , va afegir: -Coneixes Nideck? -Sens dubte... de nom. Qué hi fas, allà? -Soc primer picador del comte. -I de part de quí vens? -De la jove comtesa Odila. -... quan partim?

Quan veié que en Temme l'escometia i el saludava humilment, -Hola, hola! va pensar: -ja per què véns. I, tot cofoi, va preparar-se a entrar de ple en les seves funcions; i, comprenent que el xaval estava encongit, el guait

Creguts que era veritat el que deies, te'n vas endur tants d'homes a combatre al teu servei i a sotmetre't un imperi que val, no trenta talents, la suma que aquests ara com ara calculen que se'ls deu, sinó infinitament més. Doncs , aquesta confiança que se t'ha tingut, i que t'ha valgut un reialme, ara te la vens per aquesta suma.

SHYLOCK Com tu vulguis! Més els teus ulls jutjaran; ja veuràs la diferencia que hi ha entre'l vell Shylock y Bassanio! Hei! Jèssica!... no podràs treure'l ventre de mal any com feies a casa meva... Hei! Jèssica!... ni roncar, ni dormir, ni estropellar ta llureia. Què fem Jèssica, que no vens? Jèssica! SHYLOCK Qui t'ha dit de cridar, a tu? Jo no t'he dit pas que cridessis.

Llavors Quirísof li diu: -Véns al punt. Cal pendre la posició; perquè l'exèrcit no queviures si la posició no és presa. Llavors deliberen, i preguntant Xenofont què priva d'entrar-hi, diu Quirísof : -Aquell passatge que veus, és l'únic, i quan algú prova de passar per allí, fan rodolar pedres daltabaix d'aquell penyal que el domina: i qui és atrapat, mira com l'adoben.

-Però, Gaspar! ¿no la coneixes i véns a demanar-me consell? ¿Que no t'ho ha contat tot, la senyoreta Buxareu?