United States or Réunion ? Vote for the TOP Country of the Week !


MARIA Oh! ; és cert; a un home idiota, perquè a més de esser un ruc, és un busca-raons, y si no tingués el de la covardia per atemperar el seu esbogerrament provocatiu, asseguren els savis que no trigaria gaire a tenir el del sepulcre. SIR TOBIAS Per aquesta m

Fritz havia esdevingut somniós. De cop i volta demanà: -Digues, jueu de mala mena, per què has vingut a veure'm a migdia: aquesta no és la teva hora. -Ah! és veritat: cal que em deixis dos cents florins. -Dos cents florins?... Oh! oh! oh!... va fer Kobus amb un aire mig seriós i mig mofeta. -D'un sol cop, rabi? -D'un sol cop. -I per a tu?

PORCIA Oh! mon amor, enllestiu prompte vostres assumptes y marxeu. BASSANIO Ja que'm doneu vostre permís, corro a apressarme; més, d'aquí a la tornada, cap llit tindr

En fi, era un veritable Cupidó llançador de sagetes. -Oh, oh, oh! exclam

Es muda el gipó, es posa unes mitges blaves, i es calça unes espardenyes, les gracioses espardenyes de vetes negres, que ella encreua i nua en la fermesa de son turmell d'heroïna rural. Oh! la masovera és ben formada!

-Voleu que jo us ho digui a vós? -Ss... ... però una altra vegada. -No, ara. -No, ara no: demà. -Oh! no: ara, si us plau, Becky. Us ho diré a cau d'orella: us ho diré tant, tant dolçament... Com que Becky vacil·lava, Tom prengué el silenci per un consentiment, i li passà, el braç al volt de la cintura i digué la dita blaníssimament, amb la boca enganxada a l'oïda d'ella.

-Oh! digué Katel. -No m'estranya: aquesta petita est

-Podeu abonyegar-lo, aquest capell, si no us plau. Llengua que no li deu una patacada: qui li doni una patacada, rebrà. -Sou un mentider. -Vós en sou un altre. -Us baralleu de per riure, i no goseu començar. -Vejam... fugiu-me del davant! -Escolteu: si ha de durar gaire més aquest desvergonyiment, agafo una pedra i us enceto el cap. -Oh! És clar que ho fareu. -, doncs, ho faré .

Allò era esgarrifós. El meu enteniment d'infant va llambregar la vida movent-se vers abismes, que fan rodar el cap, i vaig espantar- me de la meva acció. Però l'esgarrifança tràgica va passar com un buf. Oh, el goig de la parada! No, nosaltres no volíem pas causar cap dany als ocellets. Jo me'ls estimaria coralment. Els mantindria la gàbia ben neta, els posaria al sol... Cada dia un brotet d'escarola tendra... Els ensenyaria a venir a la meva m

-Oh! Quant a això, senyor Kobus, és de mal refusar. Me'n vaig tot seguit amb Súzel a abraçar l'àvia; i, d'aquí un quart, el nostre carruatge s'aturar