United States or Sweden ? Vote for the TOP Country of the Week !


BASSANIO Molt honrades se veuran nostres nupcies ab vostre casament. GRACIÀ, (a Nerissa) Ens hem de jugar mil ducats ab ells a veure qui far

-Perquè, veieu? dames i senyors, i l'emperador davant de tots... el rossinyol de bo de bo mai no sabeu què us far

-Bonic mati: oi? No us far

-També ho conec ara així- digué el Rector descoratjat. -Mes, qui s'havia de pensar que li vingués tant de nou! Aquest home viu fora del món. Després d'alguna pausa afegí: -En fi, hem d'esperar que, si convé, Déu hi far

És aficionat a parlar mal dels usurers; però, quan averigua que el gènero que ell ven escasseja en la plaça, l'augmenta de preu, i es frega les mans amb molta sal i garbo, dient: -Ara, qui en vulgui, se far

-Així ho manifestaré al senyor Rector, i tot es far

Xenofont i els altres generals contenen els soldats i diuen a Cleandre que allò no és res, que el decret de l'exèrcit la culpa de tot. Però Cleandre, atiat per Dexip i picat ell mateix d'haver tingut por, respon que es far

-No, jo no! diu el nebot, que és a qui s'ha dirigit. -La senyora. -Ai, no, no!... fóra capaç d'embruixar-me- respon la veïna fent la brometa. -Ba, dona!... doncs vostè, senyor Mariano! afegeix el senyor Vintró. -Pensi-se-la vostè, home, que ho far

Ell designa el mateix lloc on s'esqueien: -Aquest turó- diu -és excel·lent per córrer en la direcció que hom voldrà. -Però, li diuen ¿com podran lluitar en un terreny tan aspre i boscós? Ell respon: -Es far

-Margarida!... Això són manies! ¡Estàs prenys i criatureges!... Anem a donar un tom; l'aire et far