United States or Myanmar ? Vote for the TOP Country of the Week !


A mi em va venir a la punta de la llengua una oració laudatòria de la senyora Buxareu, però vaig creure més convenient callar: el meu elogi hauria desfet la sincera solemnitat del moment. En Víctor continuà: -Vosté no sap el que vaig patir. Però una tarda, fent esforços sobrehumans, li vaig dir: «-Maria de la Mercè: l'estimo». I, miri, jo em pensava que ella no se n'havia adonat, que aquestes paraules la sorpendrien. Doncs tot al contrari escolt

: aquell home era gat vell en totes les arts marineres, i, si volia, podia ensinistrar-lo millor que ningú. I per què no havia de voler? Ben mirat, un elogi pressuposava simpatia, i la simpatia era prometedora de bon acolliment. Vacil·lant i més vacil·lant, era ja vespre entrat quan s'encaminà, pel carrer de la Mestrança, a la casa del vell pescador.

Ara, després d'aquest elogi, no aneu a creure que em passava la vida balconejant.

Desprès, els Buxareu foren el bo i millor de la colònia: totes les senyores parlaven d'ells amb elogi desmesurat; els marits assentien prudentment; la canalla demostraven un goig extraordinari jugant amb els quatre petits Buxareu; i els nens de cada casa tenien especial predilecció per un dels quatre germans.

" IX.-Elogi de Cirus. " X.-Segona part de la batalla. CAP. I.-Deliberació dels grecs. Ambaixada de Falinos. " II.-Començament de la retirada. " III.-Treva amb el Rei i amb Tissafernes. " IV.-Marxa amb Arieu i Tissafernes. Neix la desconfiança. " V.-Traició de Tissafernes. " VI.-Semblança dels generals assassinats. CAP. I.-Descoratjament dels grecs. Discurs de Xenofont i elecció de nous generals.

Aquest feix d'anècdotes en elogi de Suïssa ja l'havia retret altre cop. Però ara semblava nou, acabat de pensar, perquè en tot allò que deia hi posava una vibració febrosa. Parlaven de baix en baix. I no calia: tot el que conversaren podia ésser oït de tothom.