United States or Norway ? Vote for the TOP Country of the Week !


Fóra un bella llàstima ara tot justament que la Tereseta al pensament, al cor i a l'ànima, que per una cacera es veiés privat de sentir altra volta aquella veu que com un rajolí de moixaines li entrava pit endins i li amorosia els neguits com un bàlsam guaridor.

PORCIA No es cosa que's comandi la clemencia. Del cel devalla, com una pluja suau, damunt del lloc aont impera; bàlsam de virtut doble que fa a qui el prodiga y al socorregut. Es la força de les forces. An els monarques, desde llur sitial, els escau mellor que la corona. Llur ceptre representa la força del poder temporal, es l'atribut de majestat y de temença del qual emanan el respecte y terror que els reis inspiren. Més la clemencia plana per damunt l'autoritat del ceptre; son sitial est

Ell dóna recibos firmats a tots quants contribueixen a fer el computo i és el primer que mira el parte telegràfic que dóna raó del primer premi. Sol tenir a casa seva un test amb bàlsam del seu, que serveix per tots els talls de veïns, parents i coneguts. Mes no sols el bàlsam, sínó que sap mil remeis casolans i els ofereix gratis, tant si els hi demanen com no.

El record del seu company d'esclavitud va ser per a en Biel un bàlsam que va calmar-li el cor esvalotat... una alenada d'escalfor que li revifava l'esperit decaigut. -Oh, si ell no s'hagués mort!... I, en la seva desesperació, va arribar fins a trobar enyor el presidi. De la rabiola, va cuidar ferir-se, l'hereu Bartra.

Com si aquella mística conjunció de les llàgrimes del creient amb la sang puríssima del Fill de Déu segellés un prometatge de redempció, sentí, allavors, que el sacrifici de la vida es tornava lleu i petit, i que un bàlsam de consolació li anava endolcint, endolcint l'amargantor de fel de què estava negat son cor.